от Elblogdeidiomas Публикувано на 8 ноември 2018 г. Актуализирано на 8 ноември 2018 г.

английски

Това е тема, която обичам и знам, че мнозина учат и разговорните изрази на английски, обикновено известни като идиоми. Те ви дават още едно ниво по английски и затова поставяме толкова голямо внимание върху тази тема. Този път, ако сте в света на бизнеса или просто изучавате или усъвършенствате английски, за да се откроите в работата си, препоръчвам ви да научите този списък. Тя е изложена ясно и просто за вас. Успех!

Пред опаковката: да бъде най-успешният от екипа или групата.

Пълна чиния: много работа или проблеми, с които да се справите.

Пред кривата: предлагайте нови идеи, бъдете силно креативни.

Ангел инвеститор: инвеститор, който предоставя финансова подкрепа за малкия бизнес или предприемачите.

Малко от колона А, малко от колона Б: вземат предвид различни гледни точки или възможности.

Отначало: започнете отначало, защото нещо се обърка.

Номер на терена: дайте фигура, приблизителна оценка.

По книгата: позирайте или правете нещата точно според правилата или закона.

Голяма картина: широка перспектива; широк поглед върху нещо, но може би се губи в детайлите.

Изгорете свещта в двата края: да работите дълги часове е като да запалите свещта в двата края.

Лошо яйце: безполезен и ненадежден човек.

Затягане на колана: затегнете колана. Намалете разходите.

Горчиво хапче за поглъщане: неприятна новина и трудна за приемане.

Празен чек: пълна свобода на действие или контрол.

Взриви всичко: съсипва възможността да постигнеш нещо с това, което казваш или правиш.

Отскачам: отскочи от удар или загуба.

Хлебопечелец: лице, чиито доходи или доходи са основният източник на подкрепа за техните зависими. Доставчик.

Донеси бекона вкъщи: печелете си прехраната, успейте. Вземете препитанието вкъщи.

Хванат с червени ръце: хванат на ръка: видян да прави нещо незаконно или частно.

Не мога да премахна, за да го докосна: нещо трудно за разбиране.

Сравнете ябълките с портокалите: прави сравнения, които не са валидни, защото това са 2 различни неща.

Корпоративна стълба: корпоративна стълба, етапи или структура на промоцията във фирма или бизнес.

Сравнете ябълките с ябълките: направете еквивалентно сравнение, проучете опциите.

Струва доста стотинка: скъпо е, инвестиция, която може да бъде значителен разход за една компания.

Смачкайте някои числа: намалете числата, направете изчисления, за да намалите определени разходи.

Обадете се на кадрите: взимайте важни решения във фирма или организация.

Завийте пазара: доминират на определен пазар.

Изрязване на гърлото: остра, агресивна и интензивна конкуренция на определен пазар.

Смяна на пазача: направете промяна в ръководството в дадена организация.

Намалете някой отпуснатост: бъдете по-толерантни към някого. Не се отнасяйте строго или грубо към този човек.

Нарежете на преследването: преминете към въпроса, обяснете бързо най-важната част от нещо; пропуснете предварителните.

Долу на късмета ми: имат малко късмет.

Лесно елате, лесно отидете: Лесно елате лесно отидете. Нещо лесно придобито също лесно се губи.

Изпадам: получавате лоши резултати в управлението. Неуспешно.

Бързо проследяване на проект: бързо проследяване на проект. Приоритизирайте или ускорете даден проект.

Мръсни богаташи: преувеличено богат.

Започнете с летящ старт: започнете дейност с голям успех.

Подайте му голяма ръка: подайте ръка, дайте голяма подкрепа.

Стъклен таван: имате бариера или ограничение за вашия напредък, но това може да бъде нарушено.

Излязох на грешния крак: започвайки с грешен крак, което може да доведе до неблагоприятни резултати.

Вземете чувала/Бъдете уволнен: уволнете се от работа.

План за игра: план за игра, стратегия или план за постигане на успех.

Захващам се за работа: стигнете до точката. Повишавайте теми директно.

Слез в канализацията: нещо, което избледнява или се губи.

Вземете нещо от земята: започнете нещо, проект или бизнес, от нулата.

Преминете допълнително: изминете повече, направете повече, отколкото се очаква.

Дайте на някого стария хай-хо: уволнете някого, отстранете някого от група или екип.

Обесване на конец: изпаднете в голяма опасност и бъдете елиминирани за това.

Ръцете са вързани: да са вързани ръце. Не сте свободни да се държите така, както бихте искали.

Дръжте струнни чанти: контролира семейните или бизнес разходите.

Накратко: използвайки възможно най-малко думи.

Това е златна мина: нещо много ценно.

В разгара си: в разгара си, когато дадена дейност или проект е в най-високата си точка.

Това е грабеж: измама или измама. Не е как сте мислили или как са ви го повдигнали.

На шофьорската седалка: да управлявате или контролирате дадена ситуация.

Следете топката: насочете цялото си внимание или се съсредоточете върху нещо.

Научете въжетата: научете основите на нещо, тренирайте.

Дръжте всички на крака: дръжте всички на крака, активни.

Научете основите на нещо (напр. Работа): научете основите на нова длъжност или работа.

Дръжте главите ни над водата: не се удавете от някаква ситуация, оцелейте и останете на повърхността.

Далечен изстрел: нещо, което е малко вероятно да се случи.

Запалете огън под някого: вдъхновете някого да работи много усилено, запалете предпазителя, така че да се възползва от техния потенциал.

Хамали и шейкъри: влиятелни хора, особено в определена област.

Придвижване в света: изкачвайте позиции, бъдете успешни.

Пари за изгаряне: имаш много пари, хаби ги.

Монополни пари: дават малка или никаква стойност на парите.

Лесно: нещо, което е наистина очевидно или лесно.

Няма да летя: не се очаква нещо да работи.

Не работи: безработни. Безработен. Безработни.

Няма прикачени низове: без връзки и ограничения.

На същата страница: съгласи се за нещо.

На открито: нещо, което е обществено познание.

На място: браво, ефективно.

Извън куката: да се освободите от вина или отговорност да направите нещо.

На добра основа: вървете по правилния път, безопасни и уверени.

Извън линия с: несъгласуван с нещо. Не е на една линия или ниво.

Платете най-висок долар: плати най-добрата цена.

Изберете мозъка си: възползвайте се от интелигентността или знанията на другите, които са по-добре информирани по дадена тема.

Свиря по слух: импровизирайте, следвайте инстинктите си. Направете нещо, без да имате структуриран план.

Цената скочи до небето: цена, която се увеличава значително и бързо.

Издърпайте вълната над очите им: Имате чувството, че са ви изневерили Това ви покри очите.

Розов фиш: известие за прекратяване; загуба на работа поради съкращаване.

Сложете всички яйца в една кошница: поставете всичко в една кошница, уверени, че ще работи.

Бързо пари: бързи или лесни печалби, вземете парите бързо.

Поставете количката пред коня: планиране или мислене на нещата в грешен ред.

Проверка на реалността: мислете или виждайте реалистично за ситуацията.

Поставете някого на място: принудете някого да отговори на въпрос или да вземе решение веднага.

Ранг и файл: членовете на организацията от най-ниското ниво.

Повдигнете лентата: определяне на по-високи стандарти или очаквания.

Червена лента: официални правила и процеси, които изглеждат прекомерни и ненужни, което може да доведе до бюрокрация.

Разклатете лодката: направете или кажете нещо, което ще разстрои хората или ще създаде проблеми.

Грабнете някого над въглищата: мъмрене на някой жестоко. Бъдете строги със служител.

Безопасен залог: безопасен залог. Нещо, което има голяма вероятност да се случи или да бъде успешно.

Същата лодка: да си в същата ситуация като някой друг.

Очи в очи: съгласи се с някого, бъди на ниво.

Север връзки: да прекрати отношенията с фирма или доставчик.

Вижте нещо чрез: продължете, докато нещо не се направи.

Застреляйте нещо: събори предложение, отхвърли идея или бизнес.

Плавно плаване: отидете от сила на сила, постигнете успех без затруднения.

Застанете на едно място: не променяйте мнението или позицията си, не се поддавайте на нещо. Застанете твърдо в една позиция.

Скалиране назад: намалете броя на часовете или размера на проекта.

Продава се като бисквити: продавайте продукт бързо и в големи количества.

Разпръснато: прахосване, прахосване на пари. Да харчите големи суми пари за нещо, от което не се нуждаете.

Вонящ богат: много богат.

Тествайте водите: опитайте, експериментирайте.

Дебела кожа: безчувствен, труден за въздействие от коментари или критики.

Предавам се: откажете се, оставете нещо.

Вземете бика за рогата: изправете се пред трудна ситуация директно по смел и решителен начин.

За да притиснете: вземете строги мерки.

Говорете с някого за нещо: говорете с някого, за да го убедите да направи нещо.

Говорете с някого за нещо: обратното на горното, говорейки с някого, за да го убедите да не прави нещо.

Слонът в стаята: очевиден проблем или спорен въпрос, за който никой не иска да говори.

Помислете нестандартно: помислете за креативни и нестандартни решения, вместо за общи решения.

Времето изтече: времето изтече за нещо конкретно.

Основа за докосване: установете контакт с някого.

Извийте нечия ръка: убедете някого да направи нещо, което той или тя не иска да направи.

(Мъжът: шефът; авторитет като цяло.

(За да бъдете при някого) beck and call: да бъдете под нечия пълна команда, да бъдете принудени да изпълнявате нечии заповеди или капризи.

Пресечете всичките си T и поставете точките на всичките ви I: грижи се за всеки детайл, дори и най-малкия.

Правомощията, които са: отговорници, често използвани, когато ораторът не иска да ги идентифицира.

Твърде много вождове и недостатъчно индийци: твърде много шефове и/или лидери, тоест много командващи и малко изпълняващи.

За да пуснете топката: изпускане на топката, грешка или неизпълнение на отговорности.

Напред: напредвай в кариерата, напредвай.

За да получите вятър от: разберете нещо, което е било тайно.

Дръжте под тайна: пази нещо в тайна.

За да изложите план: проектирайте или представете бизнес план.

Играйте догонване: наваксвайте, полагайте усилия да измислите нещо.

За да включите (продукт): популяризиране на продукт.

Издърпайте щепсела: спрете проект, който не работи добре, спрете кампания.

Надмощие: имат повече мощност и следователно контрол.

Битка нагоре: нещо, което с трудност се обръща нагоре.

Във въздуха: това е във въздуха, не е нищо конкретно.

От уста на уста: клюки, слухове, новини се разпространяват сред хората.

Разхождайки се по въже между: справете се с грижи, когато сте в деликатна ситуация.

Брадавици и всички: игнорирайте непривлекателните характеристики.

Претеглете: дайте мнение.

Ще продължим с още, имайте предвид нашата публикация, че всяка седмица ви предлагаме нещо ново.