афоризми

Фреска със сцена на римски банкет

Събрахме селекция от латински афоризми, известни фрази и пословици, отнасящи се до готвенето, виното и храната като цяло. Фразите идват както от древния Рим, така и от средновековния свят, а тенорът им варира от стоицизма от първите векове на нашата ера до преувеличения епикурейство на Голиардите.

Следователно могат да се намерят кулинарни съвети, покани за умереност в храната и напитките, аргументи за добродетелите и недостатъците на виното и диетичните максими.

Интересът на тези фрази към историята на гастрономията е очевиден: те ни показват дихотомията, която съществува в римския свят между преувеличението, екстравагантността и неумереността на банкетите и оргиите и призивите към тампланза и рационалността на мислители като Цицерон, Сенека или Квинтилиан. Същото може да се каже и за Средновековието: можем да видим редуването на аскетични медицински съвети и призивите към либаторския разврат на Голиардос.

Фразите са подредени по азбучен ред; че им се наслаждавате.

Наздраве, стана ясно!/Наздраве, вкус като никой друг!

Начало на голиардески химн. През Средновековието студенти и духовници, които са действали като министри и са съставяли комични песни, са били наричани goliardos, на макарронен латински, възхваляващи лакомията, пиянството и безредия.

Старо вино, стар приятел и старо злато

За да посочим неща, които печелят с годините. Въпреки факта, че в древен Рим виното не е отглеждано както днес, доброто вино, което е знаело как да отлежава, е оценено.

Пиенето е човешко, тогава нека пием

Този надпис се появява в механа Rathaus Kelleer в Нюрнберг.

Кратка реч и дълго хранене

Забавна фраза срещу дълги речи в началото на банкетите.

Доброто вино развеселява сърцето на човека

Добре известен афоризъм, който сочи към стимулиращата сила на виното.

Месото дава сила, но рибата е с малко храна

Показва превъзходната енергия и калоричност на месото. Рибата се смяташе за обичайна храна и типична за обикновените хора.

Изобилието от храна притъпява интелигентността

Фраза на стоичния Сенека срещу излишъци в храна.

Притесненията бягат и се заличават с много вино

Още една похвала за антидепресантните сили на виното.

Сиренето и хлябът са най-добрите храни за здрави хора

Средновековна поговорка, която насърчава пестеливостта при хранене.

Сиренето, дадено от алчна ръка, е здравословно

Да се ​​подразбере, че сиренето трябва да се яде в малки количества, за да бъде здравословно.

Виното вдъхва смелост

Още една похвала за добродетелите на виното.

Бог, който направи всичко, благослови храната и напитките

Средновековна формула за благославяне на трапезата, която все още е запазена в някои манастири.

Удобно е да ядете, за да живеете, а не да живеете, за да ядете

Квинтилианска максима, която, както всички стоици, проповядваше пестеливост.

Гладът подслажда фасула

Да се ​​подразбере, че гладът е най-добрата подправка. Между другото, ние проникваме в това колко широко е била консумацията на бобови зърна и използването на захар като подправка за ястия.

Когато сме в кръчмата/не се притесняваме за гроба.

Начало на друга голиарда песен.

Във виното е истината

Един от най-известните латински афоризми, който се отнася до склонността към искреност на пияниците.

Докато ядете, трябва да се пие често и по малко

Средновековна медицинска максима, която изобличава дългите привързаности към храната.

Римска банкетна сцена

Млякото след виното е отрова

Друг средновековен медицински афоризъм, който препоръчва да не се смесват и двете течности.

Марулята сред деликатесите, възбужда апетита

Разпознаване на обезмасляващата стойност на марулята.

Лошо храносмилане, няма щастие

Стоическо съждение; срещу това, което отива, дълбоко в себе си, е срещу излишъка в храната.

Ябълките без кожа са добри, с кожата са по-добри

Да възхвалява терапевтичните и хранителни добродетели на плодовата кожа.

Пиянството не прави пороци, а само ги показва

Фразата на Сенека, препоръчваща умереност при пиене.

Начало на ода на Хораций.

Всичко е трудно за зъбците

Епикурейско съждение, което показва, че въздържателите са тъжни хора.

Най-добрата подправка е гладът

Цитат от Цицерон, друг стоик, за да похвали простата и пестелива храна. Римска банкетна сцена

Яжте лекия хляб и тежкото сирене

Да отбележим, че хлябът е прост спътник на сиренето, което е деликатесът.

Прасковите, крушите и ябълките изискват добри вина

Може би римата струва повече от съвет; В днешно време плодовете не се считат за най-добрата компания за страхотни вина. Трябва обаче да се има предвид, че в римския свят както плодовете, така и виното са били луксозни продукти.

След рибата, орехи; след меса, сирене

Друга средновековна медицинска максима, чието единствено значение, което ние интуитивно разбираме, е да отдели консумацията на животински мазнини от останалите.

Първата чаша е за жажда, втората за радост, третата за удоволствие, четвъртата за лудост
Скъпоценна максима, която перфектно изобразява последователните състояния, които напитката произвежда.

Тези от вас, които не могат да пият, махнете се от това парти, тук няма място за срамежливите

Още едно стихотворение от Голиардеска, вярно на философията на своите автори.

Преместете слюнката

Израз, подобен на нашия „направете си вода в устата“.

Ако добре си спомням, има пет причини за пиене: пристигането на приятел, жаждата за момента или бъдещето, добротата на виното или каквото и да е друго

Добре известна епиграма, която възхвалява добродетелите на виното при всякакви обстоятелства.

Сицилиански деликатеси или сицилиански маси

Сицилианците бяха известни със своите обилни, вкусни и добре подправени ястия.

Без Церера или Бакхус Венера е студена

За да се посочи, че удоволствията от любовта обикновено са свързани с тези на питието и трапезата.

Храна и облекло

Използва се, когато се говори за основни нужди.

Нека мъжете пият вино, животните пият вода от фонтаните

Посочва, че виното е цивилизован и културен елемент.

Вода за жива риба, вино за мъртва риба

Отразява римския обичай да готви риба с вино.

Библиография

  • Ереро Льоренте, Виктор Хосе. Речник на латински изрази и фрази. Мадрид: Гредос,
  • Ортега Блейк, Артуро. Антология на латинските фрази, класифицирани по предмет. Мексико: Трилас, 1993