MЄ. Долорес Ламазарес Ласо
Леун, юни 2004 г.

РЕЧНИК

Ijada.- Права и дълга пръчка, с решетка в края, използвана за насочване на кравите.
Ilaga.- Горс, бодливо растение, което понякога се използва за запалване на огън.
Дискомфорт. - Подуване на ганглий в подмишницата поради някои инфекции.
Наранявания.- Жестокости, които децата понякога извършват спрямо животни.
Интереси. - Собствеността, капиталът, стоките се наричат ​​интереси.

което расте

Llamazares.- Фамилия на няколко съседи във Вегас и в региона.
Обадете се на двойката. - Отидете пред отбора с фланга, поведете го отпред.
Мистрия (дайте де) .- Покрийте стените с кал, за да ги направите гладки.
Джанта.- Външна рамка на джантите на автомобила; това е желязо.
Llapazos.- безполезни растения. Те растат на земеделска земя и са безполезни.
Ключ. - Дървена решетка за затваряне на яката на кравите.
Казва се за къщата, чийто покрив е стар.
Дъжд.- Вали малка и мека вода, характерна за мекото време.

Раждане. - Покълнете семе, без да бъде засято, поради преобладаващата влажност.
Нация. - Вулва на животните.
Nangel.- Вид червена и кисела ябълка с мека плът.
Napia -s.- Казва се за много големия нос.
Наригун. - Телен пръстен, който се слага на жребци, настанени в носа.
Глупак.- Упорит, упорит в негатива; това е противоположността на porfiao.
Negrillo.- Това е нормалният бряст. Negrillera е растение от negrillos.
Neguilla.- Вредно растение, което расте сред житото, чиито семена са смесени с него.
Niadero.- Яйце, което е останало в кошницата, за да се върнат кокошките в нея.
Ниалес, Нидалес. - Кошници, окачени на стена, където пилетата снасят яйцата си.
Старт.- Тестване на семена в определена ферма. Имате потомство животни.
Виенско колело. - Плащане или прекратяване на Вегас по пътя за Девеса.
Юница, -а.- Говежди месо от повече от две години и което не е родило, ако е женско.
Облак.- Буря, метеорологично явление с електрически разряди и гръмотевици.
Облак. - Петна в едното око, както от животни, така и от хора.

Oblada.- Хляб на неделна литургия, предлагана от човек.
Работа.- Направете очистителен ефект.
Работа (да се направи) .- Сглобете. Предприемете изграждането на къща или сено и конюшни.
Ocas.- Вид водорасли, които растат в напоителния канал и някои части на реката.
Odre.- Винена кожа, Бото.
Да обидя.- Дразни. Те обиждат слънцето, мухите, шума, децата, които вдигат шум.
Обидно.- Досадно, нахално; казва се по-скоро за деца и мухи.
Предлага се, -а.- Този, който е обещал да присъства на светилище като покаяние.
Иска ми се. - Това е овцата, която има бели около очите.
Саксия. - Глинена саксия, където се държи в маслена филе и хоризос.
Унция. - Измерване на теглото на римски.
Орбайо - Фина моросинка, роса.
Orijgano.- Растение, което расте в планините с интензивен аромат, използвано като подправка.
Ortigarse.- Страдайте от контакта на коприва.
Orza.- Глинен съд, подобен на гърнето, където се държи свинската мас.
Os.- Глас за отблъскване на пилета, птици като цяло.

Счупен.- Висока планина на изток от Вегас, много значима, в която има голям кръст.
Стойте.- Стойте, пазете говедата от влизане в забранени зони.
Quilma.- Чувал от фин плат, доста дълъг, за да транспортира зърното от епохата до кошницата за хляб.
Quinquй.- Прибори за осветяване с масло, със стъклена тръба.
Quнsio.- Какво знам! На срещата имаше кой знае колко! Там имаше много.
Прекъсвач на обяда. - Цвете, което се появява в края на август през епохите.
Кой знае.- Много. "Имаше хора, които познаваха хора на погребението на Хуан!".

Един от. - Много от: "Имаше един от хората на панаира!" „Тази година има един рак!“
Uncir.- Да държите отбора под игото с помощта на корналите. Усър.
Намазване.- конска мазнина; на прасе. Децата щяха да вземат чичото на мазилката?.
Usas.- Двете части на копитото на краката на кравите, конете и овцете.
Uсero.- Инфекция, причинена от бодли между пръста и нокътя.
Urmiento.- Естествена мая, направена с остатъците от последната партида.
Urz, urces.- Растение, подобно на хедър, или същото вереско, характерно за бедните планини.
Куче грозде. - Плодове от определено растение, които не се ядат: те са черни, може би касис

Yegьero.- Става дума за овчаря на кобили.
Yezca.- Много тънка кора от топола или палера, много суха, която изгаря много добре; Запалиха го с свещ, за да запалят огъня.