Египмания е като готвенето: започвате с пържене на яйце и в крайна сметка сте комидист. За мнозина пърженото яйце на египтологията е гробницата на Тутанкамон и страхотните съкровища, открити в нея.

blog

Откъде да започна?

Йероглифите могат да се пишат хоризонтално, отляво надясно или отдясно наляво или вертикално, също и в двете посоки. Посоката на фигурите показва посоката на четене (като се започне с носа).

Писарят търсеше най-хармоничното подреждане на знаците, които обикновено са изписани на квадрати, идеални единици, които разделят наличното пространство. Знаците заемат една четвърт, една трета, половината или всички тези квадрати, в зависимост от тяхната морфология и среда, опитвайки се да не оставят празни пространства. Понякога играят и със симетрия. В синтаксиса символите на боговете и царете се поставят преди останалите, следвайки йерархичен ред.

Няма точки или запетаи. Нито разделяне между думи и фрази. Един от начините да се знае къде една дума започва или завършва е да се намери определящият, знак, който показва нейната семантична функция, като този, който показва движение, представено от два крака в ходене; този, който определя насилствено действие, представено от въоръжена ръка, или този, който показва абстрактна концепция, валцуван папирус. Някои знаци, като тези, представляващи R или T, могат да се появят като фонетични допълнения, за да подчертаят или направят текста по-ясен.

Колко йероглифи има?

Много. Като четене, като Индиана Джоунс, надписите на фараонските храмове и гробници са трудни. Преди да се наложи да научите списъка на Гардинер, основния речник на египетската писменост, който събира 743 различни йероглифа, класифицирани в 26 подгрупи (божества, части на тялото, човек и неговите професии, животни ...), и тяхната фонетична транслитерация. В него са само най-често срещаните, тези, които са били използвани през Средното царство. По-долу можете да видите една от групите в списъка на Гардинер, тази на тези, представляващи птици.

През гръко-римския период общият брой надхвърля 6000. Това не означава, че е написано по-добре по времето на Клеопатра, но че са използвани повече думи, за да се каже същото, като политиците. Това беше и ресурс, използван от египетските свещеници, за да скрият своите тайни от новите владетели на страната, първо гърците, а след това и римляните.

Има ли йероглифична азбука?

Да, но без гласни. Египетската азбука се състои от 28 съгласни или еднолицеви знака (в някои таблици има 30; в други 24). А Айес, Ай, Ай и Ай, които идват на тениската, която купих в Асуан? Те не са гласни, а полузвучни, като алеф, първата буква от еврейската азбука, която приблизително съответства на буквата А, представена от фигурата на египетски лешояд.

Как се произнася?

Въпреки че са правени опити да се възстанови фонетиката на йероглифите от коптските звуци, ние не знаем как е звучал всъщност езикът на древните египтяни. Можем да го четем, но да не го говорим. Като конвенция, в транскрипциите интервалите между съгласните обикновено се запълват с гласни, написани с малки букви (специални знаци се използват в транслитерациите, използвани от египтолози и филолози). Ето защо в някои текстове се чете Нефертири, а в други Нефертари (за да не се бърка с Нефертити, която беше друга кралица) Лош късмет: няма да можете да хвърлите шафборда на Анк-Су-Намун (Патриша Веласкес), лошо момиче от филма „Мумията“, на снимката по-долу.


Малко история

До откриването на камъка от Розета през август 1799 г., фрагментът от стела от 196 г. пр. Н. Е. С надпис на указ на цар Птолемей V в йероглиф, демотика (италианско разнообразие от йероглифи) и древногръцки, всички опити за превеждането им те бяха безполезни.

Сравнявайки патроните с кралските имена (Птолемей, Клеопатра и Александър Македонски, наред с други), които се появиха на него, британците Томас Йънг и французите Жан-Франсоа Шамполион успяха да дешифрират някои йероглифи, откривайки, че те функционират и като азбучни знаци ( поне когато са били използвани за изписване на имената на чужди монарси: династията на Птолемеите е от гръцки произход). Важно откритие, въпреки че не изясни всичко. През септември 1822 г. Шамполион намери окончателния ключ към четенето на древните египетски надписи: йероглифната система е едновременно фигуративна (1), символна (2) и фонетична (3).

Патицата е патицата е патицата?

Например йероглифът, който представлява патица, допуска няколко интерпретации:

(1) .- Както биха казали Покойо и Зигмунд Фройд, понякога патицата е просто патица. В този случай знакът патица се превежда като „патица”. Шарлатанство.

(2) .- Друг път, например когато отива до знака, представляващ слънцето (бог Ра), придружаващ името на фараон, значението му е много различно: „Син на Ра“.

Патицата тогава също може да означава "син" или "дъщеря". Когато не предхожда картуша с името на фараон, той обикновено върви заедно с определящите елементи, които представляват мъж или жена. При жените в допълнение обикновено се включва полукръгът на азбучния знак Т, което е и фонетичното допълнение, което показва женския пол. По-долу можете да прочетете: „синът и дъщерята“; или добре, "двойката".

(3) .- Патицата функционира и като билитератна фонограма: S + A = SA, звук, който може да се използва за писане на други думи без никаква връзка с патици или деца. Фонограмите са изображения на звуци, еквивалентни на букви или групи от две, три или повече съгласни.

Например, за да напише "войник", писарят може да използва това изображение като идеограма,

или тези други две - „слънце“ + „дадено“ - като фонограми:

Завръщане в Египет: за да напише „живот“ или „живот“, същият писар би могъл да използва триграмотния знак ANJ, представен от известния знак на ключа на живота (да, този, който носите на врата си),

или разложете думата на нейните три азбучни знака: A + N + J:

Друг пример: знакът, който представлява бастун, се използва за писане на „бастун“, въпреки че най-често срещаният е, че той се появява със значението на „дума“. Знамето, подобно на тези, които бяха поставени на пилоните на входа на храмовете, е определящото за божествеността, за свещеното (пише се пред персонала от уважение).

Когато и двата знака се появят заедно, те се четат като „божия дума“. Ако са последвани от трите вертикални линии, които обозначават множествено число на дадена дума, тя се превежда като „думите на Бог“, „свещените думи“ или „свещените писания“, което е значението на йероглифите на гръцки (от термин ἱερός + γλυφίς, йерос + глифи).

Да играем Индиана Джоунс!

Най-красивата и радостна гробница в Тива е QV66 в Долината на кралиците, където е погребана Нефертари, "Красавицата сред красивите", любимата съпруга на Рамзес II. Смята се, че Нефертари е починал на 45-годишна възраст, около 1255 г. пр. Н. Е. (19-та династия).

Стените и таваните на гробницата му са украсени с ярко оцветени стенописи; в един от тях (на снимката по-горе) е показана красивата кралица, играеща Сенет, вид шах или игра на дама, на която се появява този надпис (който между другото има печатна грешка; нека видим дали ще дадете с нея ):

Може да се преведе горе-долу по следния начин: "Озирис (почетна титла, която покойникът получава). Голямата съпруга на краля, дама на Двете земи. Нефертари, любима на Мут".

Тръстиката (NeSU) е идеограмата, която представлява царя на Горния Египет, фараона.

До него е билитератната фонограма H + M, последвана от азбучния знак T (HeMeT): "съпруга".

Лястовицата (U + R; голяма) е придружена от азбучния знак Т, който показва женския пол; чете UReT, "великият".

Събирайки и трите, имаме UReT HeMeT NeSU, „великата съпруга на краля“. Билитератната фонограма N + B (господине) със знака T и идеограмата на държава или земя, повторена два пъти, гласи NeBeT TaUY: "Дама от двете страни".

Домашна работа

Идентифицирайте частите, които съставляват патрона Nefertari. И преведете йероглифите на снимката, която отваря тази публикация. Утре има изпит (шегувам се).

PS.- Информацията за тази публикация е взета от книгата „Енигмата на камъка“ от Christian Jacq и „Египетската граматика“ от Alan Gardiner. За тези, които искат да се задълбочат в темата, препоръчвам програмата Amanuense (тя е на испански и може да бъде изтеглена безплатно от уебсайта Egyptomanía). Подписано:

(Исидор, Хитрият пътешественик, мисля).