ВАЖНИ МЕРКИ ЗА СИГУРНОСТ

palson

Използването на електрически уреди изисква от нас да вземем мерки за сигурност както за закупения продукт

както за потребителя.

1. Прочетете внимателно всички коментари и препоръки.

2. Не докосвайте горещи повърхности, ИЗПОЛЗВАЙТЕ СТРАННИТЕ ДРЪЖКИ, тъй като те са устойчиви на топлина.

3. За да избегнете токов удар, уверете се, че термостатът, кабелът и

уредът е абсолютно сух.

4. Стъпки за включване на уреда:

ПЪРВО: поставете термостата здраво и доколкото може да влезе в предвидения контакт

върху тялото на уреда, оставяйки индикатора за температура на "0".

ВТОРО: поставете щепсела на електрическия кабел в контакта.

5. За да свържете и изключите кабела и термостата от уреда, никога не дърпайте кабела, а по-скоро

на съответния щепсел или термостат.

6. Уверете се, че щепселът и кабелът, който ще използвате, са в добро състояние, за да гарантирате

правилното функциониране.

7. Не използвайте продукти или компоненти, различни от оригиналните.

8. Пазете кабела далеч от горещи повърхности.

9. Не използвайте уреда близо до газов котлон или електрически радиатор. Поддържайте максимума

разстояние между решетката и повърхността или стената, минимум 15 cm.

10. Докато уредът се използва, пазете го далеч от деца.

11. Вземете подходящи предпазни мерки при разбъркване на храната в мултиварката.

12. Този уред трябва да се използва само при стриктно спазване на горепосочените инструкции.

13. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя или неговата техническа служба.

оторизиран или от квалифициран техник, за да се избегне опасност.

14. Този уред трябва да се използва само с оригиналния му термостат.

15. Мобилното гнездо на конектора трябва да бъде премахнато преди почистване на устройството и основата на конектора.

трябва да се изсуши, преди да използвате уреда отново.

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

Автоматичен регулатор на температурата:

Термостатът е интегриран в електрическия кабел, който можем да отделим от уреда. Регулирането на това

Той е от 0 ° C до 240 ° C с селектор от 0 до 10, което ви позволява да изберете идеалната температура за всяко хранене,

гарантиращ оптимален резултат от високо качество и много високи хранителни свойства.

В зависимост от вида на храната, която трябва да се приготви, се избира температурата.

След като се достигне желаната температура, контролната лампа на термостата изгасва

автоматично, както и се включва отново при спускане.

Преди всяка употреба внимателно почиствайте ютията и капака на уреда.

След всяка употреба измийте повърхността на тенджерата с масло или масло.

За запалване:

1. Поставете индикатора за температура в положение "0" и включете термостата в основата му.

Страница 1

Многофункционален електрически тиган многофункционален електрически котлон sauteuse électrique многофункционален многофункционален електрически панел vielzweck-elektrokasserolle casseruola elettrica многофункционален универсален електрически брадпан h hl праз лук kttr riik kó tth hg gá an nii p po ol ll la ap cr lý rný nc r lý rný nc r lý rnýn nc rn.

Страница 2

2 1. Стъклен капак 2. Клапан 3. Дръжка на капака 4. Корпус на тавата 5. Дръжка 6. Температурен термостат 7. Захранващ кабел 1. Стъклен капак 2. Клапан 3. Дръжка на капака 4. Корпус на котлона 5 Дръжка 6. Термостат 7. Захранващ кабел 1. Couvercle en verre 2. Soupape 3. Poignée du couvercle 4. Corps de la sauteu.

Страница 3

3 e f p gb espaÑol. . . . . . . . . . . 4 английски. . . . . . . . . . . 8 франки. . . . . . . . . . 12 португалски. . . . . . . . 16 немски. . . . . . . . . . 20 италиански. . . . . . . . . . . 24 нидерланди. . . . . . . 28 ellhnika. . . . . . . . . . 32. . . . . . . . . 36. . . . . . . 43 р.

Страница 4

4 и важни мерки за безопасност използването на електрически устройства изисква от нас да вземем мерки за безопасност както за закупения продукт, така и за потребителя. 1. Прочетете внимателно всички коментари и препоръки. 2. Не докосвайте горещи повърхности, използвайте страничните дръжки като тази.

Страница 5

Важна забележка: ако регулаторът на температурата не е включен правилно, това може да доведе до необичайно нагряване, което може да доведе до повреда на уреда и дори инциденти. Затова се уверете, че терморегулаторът е здраво включен докрай. 2. Поставете .

Страница 6

6 д - тенджерата трябва да се почиства след всяка употреба и след достигане на управляемо охлаждане, с чиста и суха кърпа. Препоръчваме използването на кухненска хартия. - за по-здравословно и истинско хранене е препоръчително да не се използва масло директно върху незалепващата повърхност, а по-скоро повече.

Страница 7

Таблица на времената за готвене с евелин храна време за готвене селектор за температура банички, кроасан 1 мин. На страна 2, 4 80ºc пържено яйце 2 минути. 2, 4, 6 150 ° c крепчета 1-2 минути. От всяка страна 2, 4, 6, 8 160ºc френски омлет 2 минути. От всяка страна 2, 4, 6, 8 160ºc прясно сирене 1 мин. От страна 2, 4, 6 1.

Страница 8

8 gb важни предпазни мерки при използване на електрически устройства, е необходимо да се спазват мерките за безопасност както за закупения продукт, така и за потребителя. 1. Прочетете внимателно всички забележки и препоръки. 2. Не докосвайте горещи повърхности, използвайте страничните дръжки или краката на устройството, като тези.

Страница 9

Важна забележка: ако регулаторът на температурата не е поставен правилно, това може да доведе до необичайно нагряване, което може да повреди устройството и дори да причини инциденти. Затова се уверете, че регулаторът на температурата е здраво поставен докрай. 2. Поставете щепсела в контакта. Показва.

Страница 10

10 gb - за по-здравословна, по-естествена храна, препоръчваме да не използвате масло директно върху незалепващия тиган, а по-скоро да мариновате месото, зеленчуците и рибата предварително с подправки, масло, олио, лимон, вино, горчица, соя върба и др. - замразени продукти могат да се приготвят, като се намалят температурите 50.

Страница 11

11 таблица на времената за готвене с селектор за температура на готвене на храна evelyn empanadas, кроасан 1 мин. На страна 2, 4 80ºc пържено яйце 2 минути. 2, 4, 6 150 ° c крепчета 1-2 минути. За страна 2, 4, 6, 8 160ºc обикновен омлет 2 минути. На страна 2, 4, 6, 8 160ºc прясно сирене 1 мин. За страна 2, 4, 6 тост 150ºc 1 .

Страница 12

12 важни мерки за сигурност, използването на електрически облекла задължава спазването на мерките за сигурност, които също засягат използването на полезността. 1. Вниманието на Lisez изтъква наблюдения и препоръки. 2. Не се докосвайте до повърхностите, използвайте ги .

Страница 13

Важна забележка: ако регулирането на температурата не е правилно разклонено, все пак ще се получи необичайна повреда, която ще причини увреждане на външния вид и най-малкото причини за произшествия. Assurez-vous donc, че регулаторът на температурата е добре предвиден jusqu'au fond. 2. Enfoncez файла.

Страница 14

14 f - Ако веднъж сте се отделили от храната, от колбасите или от поасона, извадете храната от соте и découpez-les sur une planche prévue à cet effet. - Уверете се, че електрическият кабел или термостатът и touchent pas или reposent pas sur la sauteuse. - n'utilisez pas de brosses.

Страница 15

15 table des temps de cuisson avec le evelyn aliment temps de cuisson селектор температура friands, кроасан 1 мин. Par côté 2, 4 80ºc Œuf sur le plat 2 мин. 2, 4, 6 150 ° c крепчета 1-2 минути. Par côté 2, 4, 6, 8 160ºc омлет 2 мин. Par côté 2, 4, 6, 8 160ºc fromage frais 1 min. Par côté 2, 4, 6 150º.

Страница 16

16 p важни мерки за безопасност или използването на електрически устройства изисква или спазване на определени мерки за безопасност, приложими както за закупения продукт, така и за настоящия потребител. 1. Прочетете внимателно всички представени наблюдения и препоръки, които да следвате. 2. Не докосвайте останалите повърхности на оборудването.

Страница 17

Важна забележка: кутията или терморегулаторът не са свързани правилно, може да причини свръх повреди или че може да причини щети и дори сериозни инциденти. Assim, уверете се, че терморегулаторът е здраво закрепен към дъното. 2. Лигу.

Страница 18

18 p - уверете се, че електрическият кабел и термостатът не са в контакт или поддържани от панелата. - Не използвайте абразивен найлон или метални скрубери за почистване на панела. - Почиствайте панела депоа от всяка употреба. За това изчакайте или е необходимо време за корекция и използвайте чиста кърпа .

Страница 19

19 таблица с темпове на готвене evelyn храна темп за готвене селектор за температура emadas, кроасан 1 мин. От всяка страна 2, 4 80º c ovo пържени 2 минути. 2, 4, 6 150 ° c крепчета 1-2 минути. От всяка страна 2, 4, 6, 8 160º c омлет 2 минути. От всяка страна 2, 4, 6, 8 160º c фреска queijo 1 мин. От страна 2, 4, 6 150 ° c торрад.

Страница 20

20 d wichtige sicherheitsmassnahmen der einsatz von elektrogeräten erfordert die beachtung von sicherheitsmaßnahmen sowohl in bezug auf das angeschaffte gerät wie auch für den benutzer. 1. Lesen sie alle hinweise und empfehlungen sorgfältig durch. 2. Heiße flächen nicht anfassen, benutzen sie die se.

Страница 21

Wichtiger hinweis: ist der temperaregler nicht korrekt eingesteckt, kann is zu einem anormalen erhitzen kommen, wobei das gerät beschädigt werden und es sogar zu einem unfall kommen kann. Vergewissern sie sich daher, daß der Temperaturregler fest bis zum boden eingesteckt ist. 2. Стекер в матрицата.

Страница 22

22 d - nach jedem gebrauch und sobald sie genügend abgekühlt ist muß die pfanne mit einem sauberen und trockenen tuch, vorzugsweise mit küchenpapier, gereinigt werden. - für ein gesünderes und natürlicheres essen empfehlen wir, das Öl nicht direkt in die antiadhäsivpfanne zu geben, sondern vorher fl.

Страница 23

23 zeittafel zum kochen mit evelyn lebensmittel zuberei- tungszeit wahl- schalter температура паста, кроасани 1 мин. Je seite 2, 4 80ºc spiegelei 2 мин. 2, 4, 6 150 ° c крепчета 1-2 минути. Je seite 2, 4, 6, 8 160ºc französisches омлет 2 минути. Je seite 2, 4, 6, 8 160ºc frischkäse 1 мин. На 2, 4.

Страница 24

24 i importanti misure di sicurezza l'use of apparecchi elettrici obbliga ad osservare delle misure di sicurezza sia за това, което се отнася до prodotto acquisito, sia per l'utente. 1. Leggete tutte osservazioni e raccomandazioni скрупульозно. 2. Не докосвайте повърхността на топло, използвайте я в раздвижване .

Страница 25

Важна забележка: ако контролът на температурата не е правилен, ако произвежда необичаен излишък от топлина, това може да причини инцидент, но само ако контролът на температурата е правилен във фонов режим.

Страница 26

26 i - не се носи със спазол, изработен от найлон, спазол в метал за pulizia della casseruola. - La casseruola si dovrà polire dopo ciascun uso, ed a volta che, essendosi raffreddata, può essere manipolata, с panno pulito ed asciutto. Видях consigliamo l'uso di carta asorbente. - на un'al.

Страница 27

27 tabella dei tempi di cottura della evelyn food tempi di cottura selettore температура panzerotti, кроасан 1 мин. На лато 2, 4 80ºc uovo fritto 2 минути. 2, 4, 6 150 ° c палачинка 1-2 минути. На лато 2, 4, 6, 8 160ºc омлет 2 минути. На лато 2, 4, 6, 8 160ºc прясно формаджио 1 мин. Период 2, 4, 6 15.

Страница 28

28 nl belangrijke veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van elektrische apparaten diene er bepaalde regels in acht te worden genomen, om de veiligheid van zowel het gekochte produkt als van de gebruiker te garanderen. 1. Четете alle aanwijzingen във вратата на aanbevelingen aandachtig. 2. Raak geen warme .

Страница 29

Belangrijk: als de thermostaat niet goed in het contact wordt geplaatst, kan er oververhitting plaatsvinden, wat schade aan het apparaat en zelfs ongelukken kan veroorzaken. Zorg er daarom voor dat de termostaat stevig in het contact zit en zó dat hij niet verder kan. 2. Steek de stekker в het sto.

Страница 30

30 nl - zorg ervoor dat het elektrische snoer noch de thermostaat op de braadpan rust of tegen de braadpan aankomt. - gebruik voor het schoonmaken van de braadpan geen harde найлон от метален бортел. - de braadpan dient na elk gebruik te worden schoongemaakt. Zodra of braadpan voldoende is afgekoel.

Страница 31

31 tabel met kooktijden voor de evelyn gerecht kooktijd stand temperature pasteitjes, кроасан 1 мин. На кант 2, 4 80ºc gebakken ei 2 минути. 2, 4, 6 150 ° c pannenkoeken 1-2 минути. На кант 2, 4, 6, 8 160ºc омлет 2 минути. На кант 2, 4, 6, 8 160ºc виж като 1 мин. На кант 2, 4, 6 тост 150ºc 1 мин. Per.

Страница 32

32 gr s sh hm ma an nt tiik ka a m me et tr ra a a as sf fa al le eiia as s h crñsh twn hlektrikýn suskeuýn mav anagkázei na paírnoume métra asfaleíav tosso giá thn hlektrikñ suskeuñ pou mólso ton apohktiñsa. 1. Diabáste prosektiká ólev tiv parathrñseiv kai tiv susáseiv. 2. Mhn ag.

Страница 33

S sh hm ma an nttiik kñ ñ s sh hm meeíw ws sh h: eán o ruqmistñv qermokrasíav den écei mpeí swsta mésa sthn príza parocñv tou hlektrikoú reunmatov, mporeí na proklhqeí mía anýhmalvé minéva mövça mövça mövça mövça mönvá mövça, mporeí Na proklhqeí Миа anýhmalh qermokrasíav ден écei mpeí swstá Mesa sthn príza parocñv ту hlektrikoú reunmatov, mporeí Na proklhqeí Миа anýhmalh qermokénikúñúkéní Миа anýhmalh qermokéniké suskéní Миа anýhmalh qermokéniké suskéní Миа anýhmalh qermokávéniké suskéna кай akomada Na gínei aformñ proklhshv atuc.

Страница 34

34 гр. Xúlina - пластична магерична скеле. - eán écete na kóyete kréav, allantiká - yária, sav sunistoúme na bgázete tiv trofév apo to thgáni kai na procwreíte ston temmacismó touv epánw se éna xúlino plaísio. - na eíste sigouroi óti oúte to hlektrikó kalýdio trofodosíav oúte o qermostáthv tríbetai - .

Страница 35

35 pinakas ту cronou mageireumatos мен да pinakas ту cronou mageireumatos мен да pinakas ту cronou mageireumatos мен да pinakas ту cronou mageireumatos мен да Евелин trofes trofes trofes trofes Cronos Cronos Cronos Cronos mageireumatos mageireumatos mageireumatos mageireumatos епизоди.

Страница 36

36 ru ɇȿɈȻɏɈȾɂɆɕȿ ɆȿɊɕ ɉɈ ɌȿɏɇɂɄȿ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ɋɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɦɟɪ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɤɚɤ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ, ɬɚɤ ɢ ɜ ɰɟɥɹɯ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɞɥɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ. . ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ. 2. ɇɟ ɩɪɢɤɚɫɚɣɬɟɫɶ ɤ ɧɚɝɪɟɬ.

Страница 37

2. ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤɚɛɟɥɶ ɩɢɬɚɧɢɹ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ. ɉɪɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɢ ɲɧɭɪɚ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɚɹ ɥɚɦɩɨɱɤɚ ɩɪɢɛɨɪɚ ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ. 3. Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɚɹ ɲɤɚɥɚ ɪɚɡɞɟɥɟɧɚ ɧɚ ɩɹɬɶ ɩɨɡɢɰɢɣ, ɜɵɛɢɪɚɟɦɵɯ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɬɢɩɨɦ ɩɪɢɝɨɬɚɜɥɢɜɚɟɦɨɝɨ ɛɥɸɞɚ. 4. Ʉɚɤ ɩɪɢɫɬɭɩɚɬɶ ɤ ɝɨɬɨɜɤɟ? ) ɉɨɫɥɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɤ ɫɟɬɢ.

Стр. 38

38 ru - ɑɬɨɛɵ ɜɚɲɚ ɩɢɳɚ ɛɵɥɚ ɛɨɥɟɟ ɡɞɨɪɨɜɨɣ ɢ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɨɣ, ɜɦɟɫɬɨ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɤɥɚɫɬɶ ɢɥɢ ɧɚɥɢɜɚɬɶ ɦɚɫɥɨ ɧɚ ɫɤɨɜɨɪɨɞɤɭ, ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦ ɧɚɧɨɫɢɬɶ ɟɝɨ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɵ (ɦɹɫɨ, ɪɵɛɭ, ɨɜɨɳɢ) ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɪɚɡɥɢɱɧɵɦɢ ɫɩɟɰɢɹɦɢ, ɥɢɦɨɧɨɦ, ɜɢɧɨɦ, ɝɨɪɱɢɰɟɣ, ɫɨɟɜɵɦ ɫɨɭɫɨɦ ɢ ɬ.ɩ. - Ⱦɥɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɪɨɠɟɧɵɯ.

Страница 39

ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ НА СКОВОРОДЕ Evelyn ПРОДУКТИ ВРЕМЯ ГОТОВКИ ПОЗИЦИЯ tº Пирожки, круассни 1 мии. с всекид. стор. 2, 4 80ºc Яичница 2 мин. 2, 4, 6 150ºc Блини 1-2 мин. с всекид. стор. 2, 4, 6, 8 160ºc Омлет 2 мин. с всекид. стор. 2, 4, 6, 8 160ºc Мягкий сыр 1 мин. с всекид. стор. 2, 4, 6 150ºc Тости .

Страница 40

40 ar ا ترد ةرا ل ا و ءاا 80ºc 2 ، 4 آ د ته ، ة 150ºc 2 ، 4 ، 6 ند! "# 160ºc 2 ، 4 ، 6 ، 8 آ ند وأ د 'آ 160ºc 2 ، 4 ، 6 ، 8 آ ند (150ºc 2 ، 4 ، 6 آ د جز +, - 150ºc 2 ، 4 ، 6 آ د ./ 0 -1 170ºc 2 ، 4 ، 6 ، 8 ن ند ت'و 234 150ºc 2 ، 4 ، 6 ن ند 5 ذ # ، ، م 8 ، 94 آ ن ،: ا ، +/+. 150ºc 2 ، 4 ، 6 آ @ د ث 8 ر 0 ، ع ،.

Страница 41

41 ΓΩΎπϣ ΓϼϘϣ ΔϨΧΎγ ϕΎμΘϟϼϟ. ΔϗέϮϟ΍ Ϧϣ εΎϤϗ ϭ΃ ϞϠΒϣ εΎϤϗ ϝΎϤόΘγΎΑ ΎϬϣ΍ΪΨΘγ΍ ΪόΑ ΓϼϘϤϟ΍ ϒψϧ. ˬ΢Τδϟ΍ ϰϠϋ ΎϳΎϘΑ ξόΑ ϲϘΑ ϥ΃ ΔϟΎΣ ϲϓ ΎϳΎϘΒϟ΍ ϩάϫ ϞϴϠΤΘϟ ΎϬϨϴΨδΗ Ϊϴϋ΃ ϢΛ ΓϼϘϤϟ΍ ϲϓ ˯ΎϤϟ΍ Ϧϣ ˱ϼϴϠϗ ϊπϓ. ϭ΃ ρΎτϤϟ΍ Ϧϣ ˱ΎϗϮϠϣ ˬ˱Ύϳέϭήο ϥΎϛ ϥ · ˬϞϤόΘγ΍ ΐθΨϟ΍. ΔϔψϨϣ Ω΍Ϯϣ ϞϤόΘδΗ ϻ ϥΪόϤϟ΍ ϭ΃ ϥϮϠϳΎϨϟ΍ Ϧϣ ΞϨϔγ · ϭ΃ ε.

Страница 42

42 ar 2 - ا ا حا. ا إ ا! "# $% & 'ا ح (%). 3 - ءا, -ا ع"/01 هر 4 ا 56 ، راودأ 4 ةرارد? ّ) نإ. 4 - c ا ع # d آ. 1 (ا! "# $% Hi د 4 j/ا. & 'ا ح (ء"%). Kc أ $ # نأ c #? L. Mcn) o/p # "# وأ q و ح (نأ آذا V ً tuv o/إ ، h # t ، & 'ا ح (wc/ا نأ 1 ب "y ا ةرا. T4 ب" yy z اور ت% [اذإ. Z اوا! أ نإ hi د' $% [t )/p ، n (ا 5 دا .

Страница 43

43 n أ ت) ا 1 ا آ v ا [ا ي, ا _n n n] ا ت) ا 1 ^ ا b% v ا 6 نأ آ ة d> أ 6 أ% 6 5 v 0a6 o $ e إ n. 1 - ء nv z (n او ت j1t ا> أ i ا 2 - n4 ا ح "c ا # ^. P ، ز a ا ما $ i أ وأ/a ا b ا%) ا /" e و /. 3 - م # [> ز a او ا ، ت) "ا /" 6 от h1 ، ا h% (ا ue 0na. 4 - ز a ا - تا "c4 ً ^ وأ: v ةرا" ا ا ou ou 6y إ ت) "ا ul أ" 0. "ً/l: ا ا i 4 دأ ا. 5 - وأ 0) n.