Дискография на Карлос Гардел от 1922г.
Краставата жаба и невестулката
Настройте
Писмо: C. Tapia
Музика: C. Tapia
Гардел и Разцано интерпретират друго от произведенията на великия цветар Кристино Тапия, в случая селски въздух със забавни намеци за пиене.
Контрасти
Валс
Текст: C. Gardel - J. Razzano
Музика: C. Gardel - J. Razzano
Валс, автор на същите тълкуватели, чиито текстове отразяват болката и огорчението на несподелената любов („Какво значение има, че другите ме обичат/и ми говорят с ярост/ако ти си съществото, което обичам/и ти не обичаш аз за мен ... ").
Танцьор
Милонга
Писмо: А. Цепеда
Музика: J. Ricardo Soria
Работа на великия поет Андрес Чепеда и китариста Хосе Рикардо, който разказва - със силно развити текстове - какво се случва в един типичен танц по онова време („Партито беше в ред/всички бяха уважителни/но започна да влиза в сила/ñaca което беше връчено ... ").
Тайтата от предградието
Танго
Текст: Л. Байон Ерера - М. Ромеро
Музика: J. Padilla
Това е първото танго на плодовития журналист, автор на продукти и тетрали Мануел Ромеро, написан в съавторство - в случая - с Луис Байон Ерера, поет, драматург и режисьор.
Индианците
Танго
Текст: J. Caruso
Музика: Ф. Канаро
Композиция от Карузо и Канаро, чиито текстове - с любопитство и в случай на танго - използват многобройни думи в Гуарани („И за кунята, по-красива от ирупея/пееш си куипей“, о, да,/на езика гуарани, о да ... ").
Вашата диагноза
Валс
Текст: J. Betinotti
Музика: Ф. Бианко
Работа на двама от платниците, чиито творби Гардел записва и - в случая на Франсиско Бианко, на стар познат, тъй като майката на Гардел наема стая в къщата на Бианко за своите задачи по гладене през 1902 г.
Две неща искам от вас
Настройте
Писмо: C. Tapia
Музика: C. Tapia
Емоционална интерпретация на друга кънтри композиция от Кристино Тапия. Дуетът Гардел - Раззано пее под съпровода на китарите на Рикардо и Барбиери.
Стадото
Песен
Текст: S. Rocca
Музика: М. Пардо
Песен, известна още като "El triunfo", която Гардел ще презапише през 1930 г., придружена от китаристите Barbieri, Aguilar и Riverol.
Картрайтът
Държавна песен
Текст: А. Де Нава
Музика: А. Де Нава
Фолклорно произведение, което Гардел ще запише отново през 1928 г. и което също ще бъде записано, в звук и образ, във филма "Рамки на песни", заснет през 1930 г.
Камбаните
Валс
Текст: J. Planquette
Музика: J. Planquette
Произведение на френския композитор Робер Жан Ж. Плакет. Този регистър съответства на версията, изпята на испански от Карлос Гардел, на серенадния валс на оперетата „Les Cloches de Corneville“.
Какво красиво време
Стил
Текст: C. Gardel - J. Razzano
Музика: C. Gardel - J. Razzano
Друго от гаучо произведенията, композирани и изпълнени от креолския млечница.
Моето малко ранчо
Песен
Текст: G. Barbieri
Музика: Г. Барбиери
Състав на "негър" Барбиери, който придружава Гардел през голяма част от кариерата си и загива заедно с него в трагичния инцидент в Меделин.
Моята звезда
Валс
Текст: S. Salinas
Музика: С. Салинас
Работа на плодовития Саул Салинас, който в този валс поставя смислени стихове на безнадеждността за изгубена любов („О! Колко е тъжно да се чувстваш в душата/сладка любов и мечта за Едем/и тогава чарът се разсейва/спокойствието се губи, вярата се губи ").
Къде би могло да бъде
Настройте
Текст: S. Salinas
Музика: С. Салинас
Друга композиция на Саул Салинас от фолклорен стил, която той подсилва с текстове, написани в страната, в които се казва: („Виждал ли си моята чернокожа жена? Виждал ли си я да минава?/Ако я видял тъжна, само за плач,/нека тя дойде развълнувана, че аз я успокоявам ... ").
Моята кърпичка бродирана
Настройте
Текст: Ф. Мартино - А. Греко
Музика: Ф. Мартино - А. Греко
Още една от композициите от бином на Мартино-Греко, изпълнена от дует Гардел-Разцано - в случая - мелодия с красиви гаучо стихове.
Писмото
Танго
Текст: G. Peñaloza
Музика: J. Filiberto
Танго от Габино Пенялоза и Хуан Де Диос Филиберто, чиито текстове се занимават с една от темите, които жанрът ще популяризира: тази за недоволна любов и наказанията за изоставяне.
Горкото малко сърце
Танго
* Писмо: П. Нума Кордова
* Музика: В. Греко
Творба на дуета Нума Кордоба и Греко, красноречиво интерпретирана от Гардел.
Пленникът
Танго
Текст: П. Нума Кордоба
Музика: C. Geroni Flores
Композиция от Нума Кордоба и цигуларя, пианист, композитор и диригент Алехандро Карлос Висенте Жерони Флорес, автор на красиви валсове и теми в стила на страната.
Скъпа моя скъпа
Фадо
Текст: J. Ricardo Soria
Музика: J. Ricardo Soria
Необичайна жанрова творба в репертоара на Гардел, написана и композирана от великия корепетитор на дуета.
Домашният любимец
Танго
Текст: J. Luque Lobos
Музика: Ф. Сколати Алмейда
Танго от журналиста, писател и автор Хорхе Алфредо Луке Лобос и италианския композитор Сколати Алмейда.
Малкото градче
Замба
Писмо: Ф. Мартино
Музика: Ф. Мартино
Други от композициите на Франциско "Панчо" на Мартино, записани от Гардел, в случая типична замба.
Бедната старица
Танго
Текст: Р. Гойенече
Музика: Р. Гойенече
Това е творба на пианиста, композитор и режисьор Роберто Гойенече (Гойхенече), чиято изключителна кариера (играл е с Аролас, Туеголс, Мартино и други художници от онова време), е имала краткотрайна кариера (починал на 26 години).
Юнашки Paysandú
Песен
Писмо: G. Ezeiza
Музика: Г. Езейза
Песен от payador Gabino Ezeiza, посветена на уругвайския град: („Heroic Paysandú, поздравявам те,/La Troya Americana, защото е така,/поздравявам този народ смел/и люлка на смелите„ Treinta y Tres “. . ").
Розовите храсти са пресъхнали
Замба
Текст: A. Avilés
Музика: А. Авилес
Работа на пианиста, композитор, режисьор и коментатор Адолфо Авилес, който се запознава с Гардел, когато присъства на Y.M.C.A. да отслабне, като Avilés му е учител по фитнес.
Страдайте
Танго
Текст: J. Caruso
Музика: Ф. Канаро
Класическа композиция от Карузо и Канаро, изпята от Гардел: („Страдайте този, който ме обича зле, и тези, които ме обичат добре,/Страдайте тези, които ми дават нещо и тези, които не ми дават нищо .../Страдайте, че иска да живее, страдайте неговата собствена съдба/всеки в лошия свят, всички ние трябва да страдаме ").
Бризът
Танго
Текст: J. Caruso
Музика: Ф. Канаро
Друга творба на Хуан Карузо и Франсиско Канаро, изпята от Гардел. Карузо е един от любимите автори, които Гардел е имал в кариерата си, тъй като записва забележителното количество от 40 произведения, написани от него.
Майко.
Танго
Текст: В. Сервето
Музика: Ф. Праканико
Класическо танго от Verminio (Juan Tomás) Servetto и Francisco Pracánico. Сервето е художник с бохемски дух, който освен че пише и режисира пиеси, е и художник и чертожник. В допълнение към тази, Гардел записва още 3 от своите творби, поставени на музика от Праканико.
Докато не я целунах
Стил
Текст: C. Gardel - J. Razzano
Музика: C. Gardel - J. Razzano
Гардел тълкува - с непобедимо чувство - друга композиция от народен стил, съставена от дует Гардел - Разцано, в случая поетичен лиричен стил.
обичай ме много
Настройте
Писмо: Ф. Мартино
Музика: Ф. Мартино
Работа на Франциско "Панчо" Мартино, класически стил на кънтри: ("Защо ми играеш/ако в края на толкова разходки/в малките си чилета,/Китай, ще се заплетеш").
Буре с прах
Танго
Текст: М. Ромеро
Музика: J. Martínez
Работа Мануел Ромеро и Хосе Жулиан "ел Галего" Мартинес, самоук композитор, оставил запомнящи се танго (прехвърлени на хартия от колеги като Аролас, Берто, Барди, Канаро и други, също толкова важни).
Провинциалният
Танго
Текст: М. Ромеро
Музика: М. Йовес
Творба на Ромеро и каталунския пианист, композитор и диригент Мануел Йовес, който въпреки произхода си като куплист, също съставя замби и дълъг списък с танго, седем от които са записани от Гардел.
Ко.ко.ро.ко
Замба песен
Текст: B. Tagle Lara
Музика: Е. Делфино
Това е любопитна замба - записана за Й. и О. Барски през 1923 г. - съставена от Енрике Делфино, близък приятел на Гардел, със стихове на автора и също композитора Бенджамин Тагле Лара.
Тангото на смъртта
Танго
Писмо: А. Новион
Музика: H. Mackitons
Това е парче от едноименната пиеса, написана от Алберто Новион, който е автор на над 100 пиеси. Фигурата "Павадас", приписвана на дуета Гардел - Раззано, също е автор на Новион.
Открадна ми сърцето
Замба
Писмо: Ф. Праканико
Музика: Ф. Праканико
Композиция в стил гаучо от Франциско "Панчо" Праканико, с класическата тема на страданието за любов: ("Днес си тръгваш, лошо! От мен/защо си тръгваш?/След като душата също не тръгне/ще дойдеш при мен болка да напуснеш,/защото, защото, ти ме забрави ").
Танго
Писмо: А. Viergol
Музика: М. Йовес
Танго от испанеца Мануел Йовес и Антонио Мартинес Виргол. Виргол е бил посветен драматург и „Loca“ е една от многото песни, съставили неговите произведения, които са записани независимо.
Поротита
Танго
Писмо: А. Viergol
Музика: Е. Делфино
Работата на Антонио Виргол и плодовития Енрике Делфино, който е композирал музиката за много от хитовете на Гардел, включително „Al pié de la Santa Cruz“, „Griet“, „Чашата на забравата“, „Haragán“ и „Milonguita“.
Не мога да живея без любов
Шими
Писмо: А. Viergol
Музика: C. Gabaroche/F. Pearly
Това е лисичият тръс "Je ne peux pas vivre sans amour" от французите Шарл Габарош и Фред Пърли, адаптиран от Антонио Виергол за неговото списание "Пари qui vient", за първи път записан от Гардел (през 1923 г. втори запис).
Другарю
Танго
Текст: J. Caruso
Музика: Ф. и Дж. Канаро
Това е композиция от Карузо и Канаро, която представлява любопитно антиматриомониално изявление: ("... Жената е бъг, много лош за обич/кара хората да плачат, кара ги да страдат/след това в края го хваща за жил,/затова много по-добре, живеейки без любов ").
Малева
Танго
Текст: М. Пардо
Музика: А. Buglione
Класическа творба на китариста, певец и композитор Марио Пардо и на цигуларя, композитор и певец Антонио Булионе, че според последния Гардел толкова харесва, че я записва директно, преди да я изпее публично.
Salteñita
Замба
Текст: Е. Марони
Музика: Ф. Сколати Алмейда
Композиция от Енрике Марони и Феликс Сколати Алмейда, която бележи официалното влизане на първия в песента. Марони е многолика артистична и литературна личност, която превъзхожда дори в журналистиката (през 1937 г. е избран за диктор номер 1 в конкурс, организиран от списание "Radiolandia").
Кордова
Танго
Текст: J. Caruso
Музика: М. Д'Ерико
Работа на Хуан Карузо и Мигел Д'Ерико (Мигел Дорли), която се отнася до тъжна ситуация в началото на 20-ти век: края на болните от туберкулоза, които са се преместили в провинция Кордова, в търсене на по-благоприятен климат за тяхната болест.
Черните ми цветя
Коридор
Текст: J. Florez
Музика: Ф. Сколати Алмейда
Това е стихотворението "Flores Negras" от Хулио Флорес - един от най-популярните колумбийски поети - във версията, вложена в музика от Феликс Сколати Алмейда (Гардел записва и друга версия, поставена на музика от определен Гусман).
Любовно гнездо
Танго
Текст: J. Caruso
Музика: С. Кастриота
Работа на Хуан Карузо и на китариста, пианиста, композитора и режисьора Самюел Кастриота, автор - сред многобройните композиции - на музиката на „Моята тъжна нощ“, творба, с която започва така наречената танго песен.
- Фондовата борса в Буенос Айрес затваря с ръст от 1,83%
- Гражданската гвардия пуска автора на кадрите от снимки на членове на правителството
- Jeanine Añez подчертава четири постижения на правителството в своето прощално послание
- Хормонът, произвеждан от костите и подобрява спортните ни резултати City Running
- Фелгеросо потвърждава, че кризата започва да се забелязва в града - La Nueva España