ЗНАЧЕНИЕ НА НЯКОИ ПОПУЛЯРНИ СКАЗАНИЯ

НЕ ИСКАЙТЕ ПОВЕЧЕ LOLA

Lola е много известна аржентинска марка бисквитки от началото на века, тъй като не е имала никакъв вид изкуствен инерт и е направена с най-добрите съставки. Медицинските специалисти ги препоръчаха в диетата на своите пациенти, а санаториумите ги включиха в своите.
Твърди се, че човек, който бил на гости на свой роднина с приятел в санаториум в Буенос Айрес, видял ефермеро да напуска морга, който бутал носилка с труп. Когато видял трупа, този човек казал на приятеля си: Този не иска повече Лола.
С течение на времето изразът „Вече не иска лола“ означава, че някой се опитва да постигне това, което иска, защото изглежда недостъпен.

значение

СТЕНИТЕ ЧУВАТ (Стените имат уши)

Това е идиом, който идва от Франция, от втората половина на 16 век. Според историята Катрин Медичи е изградила акустични канали в стените на дворците си, за да може да чуе какво се говори в другите стаи и по този начин да може да разбере дали има заговор срещу нея.
Фразата, която стените чуват, с течение на времето се използва като предупредителен знак, че винаги може да има някой, който да слуша това, което казваме в определен час и място.

КРОКОДИЛСКИ СЛЪЗИ (крокодилски сълзи)

В древни времена се казваше, че крокодилите привличат жертвите си със странен и странен вик, много подобен на плача. Говореше се също, че животните са плакали над останките на жертвите си, след като са ги изяли.
Днес знаем, че известните крокодилски сълзи са воднист разряд, който държи очите на животното мокри, извън водата, но те нямат нищо общо с плача. Слюнчените и слъзните жлези на това животно са разположени много близо една до друга, така че те постоянно се стимулират, което кара животното да плаче, докато яде.
Това добавено към популярната фантазия породи поговорката „крокодилски сълзи“, която се използва, когато някой симулира болка преди нещастно събитие.

ИМА (ИЛИ НЯМА) MOROS EN LA COSTA (Брегът е чист)

Испанският средиземноморски район в древни времена е бил обект на чести нападения от жителите на северозападната част на Африка.
Хората, които живееха на брега, поради това бяха в постоянна опасност и за да я предотвратят, издигнаха множество наблюдателни кули по крайбрежието. От върха на тези кули те наблюдаваха морето и щом видяха варварските кораби, караулът започна да вика: „На брега има маври!“, И така хората се подготвиха да се защитават.
Има брегове на брега! Това стана израз на позната употреба, за да се предупреди някой за присъствието на някой, който представлява определена опасност, защото не е удобно за тях да слуша нещо, което казваме.

БЛЯСНЕТЕ ЗА ВАШЕТО ОТСЪСТВИЕ (Да бъдем конспиративни от отсъствието му)

Сред древните римляни обичаят да се показват портрети на всички предци на починалия на погребения.
Твърди се, че на погребението на Юния, вдовицата на Касий и сестрата на Брут, убиецът на Юлий Цезар, липсват изображенията на тези двама престъпници, което всички присъстващи осъзнават.
По-късно френски поет е този, който направи модерен израза „да бъдеш забележим от отсъствието му“. Днес се използва в целия свят, обикновено със злонамерено намерение, за да подчертае, че някой не присъства в определен час или обстоятелство или когато е най-необходим.

SE ARMÓ LA GORDA (Имаше страхотен шум)

"La gorda" е много традиционен израз, който хората са използвали преди Революцията от 1868 г., когато кралица Елизабет II е била принудена да напусне властта, предсказвайки по някакъв начин същата революция.
По-късно изразът „armo la gorda“ беше разширен и употребата му беше приложена към всекидневния познат език. Всеки път, когато някой иска да се позове на събитие от голямо значение, много шумно или много сериозно, той използва този израз.

СВЪРЗВАЙТЕ РЪЦИТЕ СИ НА ЖАР (За да заложите живота си на някого)

Тази поговорка води началото си от времето, когато Божият съд е бил практикуван за произнасяне на присъда за вина или невиновност на лице, обвинено в извършване на престъпление, вина, грях или несъгласие между двама души.
Тези изпитания се състоят от вземане на горещи ютии или поставяне на огън или огън в ръката. Ако човекът излезе от теста невредим или с малко вреда, той се смята за невинен.
С течение на времето фразата започна да се използва в преносен смисъл, за да изрази пълна подкрепа за някого, което означава, че човек ще може да подпали ръцете си, за да свидетелства за почтеността на този човек.

ОТИДЕТЕ НА ПРАЗЕН ПЪТ (В пълна броня)

Този израз, който в момента се използва за възхваляване на елегантността, изрядността и грижите, които човек има при обличането, води началото си, както всички популярни поговорки, в древността. В този случай в древните употреби на рицарството.
Но по това време поговорката се отнася не за дрехите, а за оръжията на рицарите, които са ги носили на показ, готови за бой и тъй като са били направени от полирана стомана, те са блестели на слънце с блестяща белота. Така се говореше, че рицарите отиват на деветките.

БЕЗОПАСНИ БЕХАТ, ЧЕ Е ВЪЗВЕЗЕН В СТРАНА

В Испания имаше замък, замъкът Сегура де ла Сиера, който служи като затвор. Това беше затвор за обикновени престъпници, които имаха много малък шанс да оцелеят на това място, но беше и място за задържане на персонажи от определен род, които не останаха на това място твърде дълго.
Във всеки случай, независимо от социалното състояние на хората, всеки може да бъде затворен на това място, ако е извършил престъпно деяние.

Така че оригиналната поговорка би била: Сегура (имайки предвид затвора), те го взеха в плен.

На испански език има прилагателното безопасно, така че има игра на думи между собственото съществително Segura и прилагателното safe.-
В крайна сметка изразът означава, че независимо от социалното състояние на хората, всеки може да бъде затворен, ако действията му не са правилни според закона.
У нас фразата се използва, за да внуши, че никой не е освободен (сигурен), че нещо, добро или лошо, му се случва.

ДОРИ КУЧЕТО ЗНАЕ

Поговорката се отнася до фигурата на дон Франциско де Чинчила, кмет на Мадрид в края на 18 век.
Дон Франциско, за да подобри здравните условия в Мадрид, нареди всички бездомни или изоставени кучета да бъдат убити с камъни.
След изпълнението на заповедта по улиците на Мадрид можеха да се видят останките от голям брой камъни, които бяха камънирани.
След това, всеки път, когато Дон Франциско минаваше близо до куче, то започваше да вие и бягаше, сякаш знаеше, че Дон Франциско е бил този, който е заповядал избиването на своите връстници.
С течение на времето изразът беше известен, докато кучетата не започнаха да се използват, което означава, че човек е много популярен.

PONERSE LAS BOOTAS (да оперете едно гнездо)

Отдавна обувките представляват социалната класа, към която принадлежи човек. Например ботушите се носели само от богати и мощни мъже с коса, докато обикновените хора били с ниски обувки.
Когато с удар на късмет някой се съгласи да използва ботушите, останалата част от града, за да демонстрира напредъка на този човек, казваше: обуйте ботушите. Оттук се ражда изразът „обуване на ботуши“.
Понастоящем поговорката запазва същото значение, като се прилага както когато човек е спечелил награда в лотарията, така и когато е направил бизнес, който му е донесъл много добра печалба, обикновено повече от два пъти по-голяма от обичайната сума.

ТРЕТЕТО Е ПОГРАБАТА (Трети път късметлия!)

Това е оптимистичен израз, който гарантира, че ако човек се е провалил при два опита, третият път ще постигне това, което предлага, като по този начин увещава човека да упорства в усилията си.
Изглежда, че произходът му е от ръкопашен бой, където боецът, нокаутирал опонента си три пъти, е победил или както поддържат други, където боецът, който се е представил най-добре в три мача, е спечелил.
Имаме и пример в съдебната сфера през ХVІ и ХVІІ век, където смъртното наказание е установено за третия обир, поради което за този затворник третото е очарованието.