Актуализирано на 09.12.2014 г. 11:05 ч.

балади

RAFAEL VALDIZÁN (@rvalmat)

Ако има музикален жанр, който изостря чувствата, това е баладата. И въпреки че днес все още има певци, които се предават на любовта (или разбиването на сърцето) чрез бавни, романтични теми, те са далеч от онова множество изпълнители, които са оставили душите си във всяка мелодия. Как да не споменем чудовища от песента на испански като Нино Браво, Камило Сесто, Хосе Хосе, Рафаел, Роберто Карлос. всички те оставиха песни, с които разтърсиха няколко поколения.

По тази бележка обаче ще отидем малко по-далеч. Искахме да групираме песни, които придават още по-голяма емоционална тежест на драмата, присъща на романтичната балада. В такъв случай? Е, с помощта на диалози; оставяне на плач от съдържание да се чуе; поставяне на пръста върху раната с изговорени строфи; С душераздирателни текстове или просто пеещ последния ми дъх.

Както всеки списък, и този (от 10 теми) може да бъде кратък. Така че приемаме предложения за други песни, с които всеки смъртен би могъл да си реже китките.

1. "Обичам те" (Сандро)

Великият и несравним Сандро ни остави завинаги тази песен, в която се слива писмо, предадено пред любов, която е невъзможна („И аз съм тук, седнал пред теб, чувствам кървене, без да мога да говоря“), мелодия сърцераздирателен вокал и бруталният тласък на аржентинския певец да интерпретира песента, като рисува сцената с единствения си глас.

2. „Обещахме да не плачем“ (Палито Ортега)

Тук Палито Ортега има тежката мисия да прекрати връзка с приятелката си, седнала на масичка за кафе. Още в началото на песента се появяват нейните ридания. Но Палито му казва: „Бяхме обещали да не плачем“. На което тя само отговаря: „Простете ми“. Песента се произнася, с тананикаща вокална мелодия, която се повтаря през цялата песен. С всяка изминала секунда раната се отваря по-широко. Краят не може да бъде по-драматичен: онази, която повтаря „Обичам те“; този, който казва "сбогом".

3. "Майсторът на цигулката" (Domenico Modugno)

В тази меланхолична балада запомненият италиански изпълнител Доменико Модуньо е учител по цигулка, който се влюбва в младия си ученик. „40 и 20“ на Хосе Хосе не успяха. Един ред от темата разкрива огромната болка на учителя: „Влюбен в теб и съм на 30 години по-възрастен“. Изненадата идва в края, когато ученичката я информира, че няма да може да продължи да ходи на уроци. Причината? Тя също се е влюбила в него.

4. "Песен за тъжна съпруга" (Mayte Черна гора)

Тази песен от 1972 г. е може би една от най-драматичните, правени някога на нашия език. Сблъсква се със съпруга си, който очевидно има паралелна връзка. Той го подтиква да говори. Той го уверява, че няма да има проблем, ако си тръгне. Че децата им ще растат по същия начин. Но стига до точка, в която повече от човек може да си помисли: „Не бъди такава глупачка, жено“. Тогава той я пита: "Каква е тя? Сладка ли е, добра ли е?" Още по-лошо, когато той казва: „Внимавайте, вържете се, когато излизате, защото е студено“. Ами тогава мамо.

5. "Тя спи" (Yaco Monti)

Тази песен трябва да е докарала литри сълзи преди десетилетия. Горкият човек умря от любовта на живота си. И тя все още е във фазата на отричане: „Не ми казвай нищо, не ми казвай нищо; това е лъжа, това е лъжа; те не я виждат, че спи; бедна скъпа, любов моя, тя спи "(с включени ридания). Ако текстовете са душевни, музиката е достатъчно драматична, за да завърши комбото.

6. "Влакът, който ни разделя" (Los Continuados)

Историята не е нищо ново. Разстоянието, което стои между мъж и жена. Но това, което прави темата драматична, е вокалната мелодия, която служи като перфектен фон за самотната атмосфера. Песен, която привлича меланхолия, без съмнение. Но поне оставя сребърна подплата, когато тя пее „ти ще се върнеш“.

7. „Плачи по телефона“ (Хосе Карлос)

Въпреки че оригиналната песен е на френския Клод Франсоа, версията, която ни натрапва, беше изпълнена от перуанец: Хосе Карлос. Тази оригинална композиция възпроизвежда телефонно обаждане; този на мъжа, който напусна жена си преди шест години. Но той не говори с нея, а с дъщеря им, която не знае, че човекът от другата страна на приемника е нейният баща. Това е тема между тъжно и нежно. И това може да отразява реална история от живота.

8. „През цялото време на света“ (Маноло Отеро)

Испанецът Маноло Отеро използва дълбокия си глас, за да говори за романтична мелодия, за да каже на любимата си, че му липсва и че я обича. И Отеро говори с много страст. Виждате, че той изгаря от желание и че брои минутите, за да се срещне отново. Тази тема трябва да е обединила много сърца през седемдесетте.

9. „Сбогом, днес има много думи“ (Фернандо де Мадариага)

В тази мелодия той прекъсва връзката. И той е твърдо решен: вече не иска да чува гласа й или да чува плача ѝ. И то е, че тя е друга, която обича. Драматичното идва не само от страна на предстоящото сбогом, но и от сърдечната интерпретация на аржентинския певец. „Чао, това е последното ми сбогом“, казва той, без да обръща страницата.

10. „Обичаш ме“ (Роберто Лути и Доменика ДиСалво)

Двама италиански певци се събраха, за да изнесат тази песен, която е повече от всичко прокламация на споделена любов, която става силна, велика. Темата е диалог между нея и него. По принцип той отговаря на типичните въпроси, които те задават с известна честота: "Обичаш ли ме? Липсваш ли ми?" Това е почти прецедент на това, което Пимпинела би направила години по-късно.

БОНУСНИ ПЪТИ:

11. „Как бих искал да ти кажа“ (Los Ángeles Negros)

12. "Колко те обичам" (Джими Фонтана)

13. „Вдигнете чашата си, нека наздравим за сбогом“ (Ел Греко)