1 CELCIT. Латиноамерикански драматичен 212 ДЕБЕЛИ КРАВИ Естела Головченко ХАРАКТЕРИ: 2 МИЧИНО РЕНАРА ПОЯСНЕНИЕ: МИЧИНО Е ТИЙНЕЙДЖЪР; НЕГОВАТА СЕСТРА РЕНАТА Е НА НЯКОЛКО ГОДИНИ ПО-СТАРА ОТ НЕГО. МЯСТОТО, КОЕТО ДЕЙСТВУВА ДЕЙСТВИЕТО, Е В ОСТАВЕН ХЛАДИЛ. 1. КРАЖБАТА НА КРАВА ВЛИЗА В МИХИНО БЕГАЩА И СКРИВА НЯКОЙ СТАРИ МАШИНИ, КАТО БЕЖЕ ОТ НЯКОЙ. ЗА СЕГА ВСИЧКО Е ВИДЕНО В СЕНКИ. ИМАТ САМО ПРОСТРАНСТВА ОТВЪН. МИЧИНО ПОЧАКАЙТЕ МОМЕНТ. СЛУХАНО ДИШАНЕ АГИТИРАНО. МИЧИНО. (НА НИСКИ ГЛАС) Рената. (МЪЛЧЕНИЕ. ТОГАВА НА СЕБЕ СИ СТРАХ, КАТО ДА ПЛАЧЕ). Моля. нека да дойде веднага. Побързайте Рената, побързайте, моля. (РАЗХОДЯ МЯСТОТО, ОТВЪРНЯВАНЕ ОТ ВРЕМЕ ВРЕМЕ) Казах му да дойде с мен, но не. Винаги искате да сте умни. Глупаво! Това е глупаво лайно! Ако ги хванат, ще се изтрия. О да. И казвам, че бях в къщите с гурите. Да, казвам на гурутата да кажат, че съм бил с тях. (ПАУЗА) За най-доброто, дори не знам часа, по дяволите. Колко ще е времето? Трябва добре да кажа на времето, защото ако не го направят, ще разберат, че лъжат. Те

чака RENATA

2 повторете всичко, което им казвам. Не, по-добре да кажа, че той беше с Хюго. Този не ме проваля. Този го измисля много добре. Плюс това той ми дължи един. (ШУМ СЕ ЧУВА ОТ ВЪН. ОТНОВО СЕ СКРИВА В МРАКА. НЯКОЙ ВЛИЗА В СЕНКАТА) RENATA. (В МЕКИ ГЛАС) Мичино! (МАЛКО ВИСОКО) Мичино! МИЧИНО. Рената? RENATA. Ако къде си? МИЧИНО. (ОЧАКВАМ НА СВЕТЛИНАТА) Ето ме. Видяха ли те? RENATA. Не. МИЧИНО. Къде го оставихте? RENATA. (ГЛЕДА) А? МИЧИНО. Къде го оставихте? RENATA. Там. МИЧИНО. Къде? RENATA. Там, в другата стая. МИЧИНО. Точно там? Луда ли си, сестро? Как ще го сложиш там? И тогава какво правим? Как ще го занесем по къщите? RENATA. Не знам. Но сега не можеше да я отведе вкъщи. МИЧИНО. Защо? RENATA. Защо не. МИЧИНО. Защо не? За вас беше много по-близо да я заведете до къщите, отколкото да я доведете тук. Ти си глупава, сестро. RENATA. Затвори си устата, Мичино! Ти не знаеш нищо! МИЧИНО. О, и вие знаете много, способни. Виж дали ще я доведеш тук. Трябваше веднага да я вземете у дома. RENATA. Па къщите? И къде щяхме да го сложим? МИЧИНО. Къде другаде? RENATA. Къде другаде в стаята? Мислите ли, че парчето е навес? МИЧИНО. И това? RENATA. Те влизат и го виждат веднага, или мислите, че е играчка?

7 RENATA. Защото се използваше всичко: месо, кожа, кости, всичко. МИЧИНО. Тук работят хора, нали? RENATA. Фу. Изглежда хората са работили. Хиляди. МИЧИНО. Бих искал да работя във фабрика. RENATA. Какво ще работиш, ако не знаеш как да направиш нищо. МИЧИНО. Аз уча! Мислиш ли, че съм идиот, аз? (СТОЙКИ ЗАД МАШИНА И ПРЕДСТАВЛЯВАЩИ СЕ ДЕЙСТВИЕ) Chaca, chaca, pum, paf. чака, чака, пум, паф. RENATA. Чики, чики, ча. Чики, чики, ча. (Те постигат КОМБИНАЦИЯ НА ЗВУЦИТЕ, КОЯТО ДОСТАВЯВА ЗАБАВЕНАТА ФАБРИКА ДА ЖИВЕЕ ЗА МОМЕНТ.) RENATA. (СТАВАНЕ НА НАДЗОРА) Колко крави са преминали през ръцете ви, господин оператор? МИЧИНО. (ПРЕКРАТЯВАНЕ) Какво е оператор? RENATA. Работник. МИЧИНО. Ах. (СЛЕД СЛЕД ИГРАТА) Осемнадесет милиона крави, госпожо. Чака, чака, пум, паф. RENATA. Много добре, поздравления. Като награда той взима осемнадесет килограма печено ивица в къщата си. МИЧИНО. Благодаря ви много г-жо Чака, чака, пум, паф. RENATA. на ден. МИЧИНО. Много е, госпожо. Чака, чака, пум, паф. RENATA. Вижте оператор, по-добре вземете това, което искате. МИЧИНО. (ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ЗВУКА) Каквото искате, госпожо? RENATA. Какво искаш. МИЧИНО. Няма ли да ми дадеш крава? RENATA. Крава? МИЧИНО. Да, RENATA. Цяла крава? МИЧИНО. Цяла крава, но жива. RENATA. Жив и здрав? МИЧИНО. Да госпожо.

9 МИЧИНО. (ОТИДА КЪМ СЛЕДВАЩАТА ПЕВНИЦА) „Имам млечна крава.“ (КРАВА СЕ ЗАКЛАДА.) 4. ХУГО МИЧИНО ИЗЛИЗА С КОФРАТА МЛЯКО И ПУШИ ЦИГАРАТА. RENATA. Че! И откъде взехте цигари? МИЧИНО. Поканиха ме. RENATA. Не обикаляйте да купувате цигари с парите от млякото, защото ви прецакам, вижте. Кой те покани? МИЧИНО. Хюго, сестро, казвам ти. RENATA. Единственото, което липсва, е, че Хюго ти дава порок, онзи мъчител. МИЧИНО. Не говори зле за Хюго, знаеш ли? RENATA. Ако е вярно. Не е ли мъчител? МИЧИНО. С мен той винаги е бил добър. RENATA. Защото ви дава да пушите и смучете. МИЧИНО. Е мой приятел. RENATA. Pa 'пороците. Вижте какъв приятел. МИЧИНО. Понякога ми заема пари. RENATA. Той те купува. МИЧИНО. Купете ми какво? Ако никога не му дадох нищо. RENATA. (ЗА ДА) Вие. МИЧИНО. Той е и единственият, който навсякъде излиза с мен. Лудият човек е маканудо. винаги е на майната и има плъзгане. RENATA. Как плъзгане? МИЧИНО. С мините. RENATA. (В ПО-ПОВЕРИТЕЛЕН ТОН) О, да? МИЧИНО. (ПОТВЪРЖДАВА) А, не. RENATA. А ти имаш ли си приятелка? МИЧИНО. № RENATA. Ах, както казахте, че има варварски плъзгане.

17 МИЧИНО. Спестяване на време? Време за какво? RENATA. На невежи. (МЪЛЧЕНИЕ. СЛЕД ТОВА МИХИНО ИНТОНИРА "ЦАРОВЕ ВЕЧЕ ПРИСХОДИХА И ИМАХТЕ ТРИ." РЕНАТА ГО ПРИСЪЕДИНЯВА В СМЕШЕН ТОН. ГЛАСОВЕ СЕ ЧУВАТ ОТ ВЪН) РЕНАТА. Шшш. Не мърдай. Залегни. Слуша. (РАЗГОВОРЪТ СЕ ПО-БЛИЗКА И БЛИЗКА) МИЧИНО. (ТАЙНО) Да се ​​махаме оттук, Рената. Струва ми се, че те ще влязат. RENATA. Чакай, остави ме да слушам. (ГЛАСОВЕ. РЕНАТА ГЛЕДА ДА ГЛЕДА) МИЧИНО. (Опитвам се да излезе все още) Отивам, останете, ако искате. RENATA. Не бъди глупост, брато. Затвори си устата и слушай. (ГЛАСОВЕ) МИЧИНО. Слушам те. (Опитвам се да изляза) Ще се прецакам. RENATA. Чакай ме. Отивам с теб. (ПОЛУЧВАНЕ НА СРЕЩУ СТРАНАТА НА ГЛАСОВИТЕ) МИЧИНО. Кои са те? RENATA. Не знам. Има три вида, единият има куфар. МИЧИНО. Няма да е влъхвите? (ИЗХОД) 8. СЛУЧАЙЪТ МИЧИНО. (ТЪРСЕНЕ) Рената, къде отиде? RENATA. (ОТ ТЪМНОТО) Пиша. МИЧИНО. Ах. RENATA. Какво? Страхуваш ли се? МИЧИНО. Какво видях RENATA. Видяхте, че трябва да внимавате, нали? Кой би помислил, че тук ще се появят хора? МИЧИНО. Какво щяха да правят? RENATA. Отиди да знаеш. МИЧИНО. Те сякаш се криеха. RENATA. Точно като нас.

22 бихме ли купили? RENATA. Бихме си купили къща. МИЧИНО. Мотоциклет. RENATA. Завеси от тюл. МИЧИНО. Коженото яке. RENATA. Легла за всички. МИЧИНО. Велурените ботуши. RENATA. Нови листове. МИЧИНО. Севилянин като този на Хюго. RENATA. Пералня. МИЧИНО. Радио рекордер с компактен! RENATA. Че, ти мислиш за теб, просто! МИЧИНО. А ти? RENATA. Мисля за нас! МИЧИНО. И не е същото? RENATA. Не. (РЕНАТА ГЛЕДА КАТО Е ПРЕДИ МОТОЦИКЛА) МИЧИНО. В какво се взираш? Харесва ли ти? RENATA. Това е боже! МИЧИНО. Продължавай. Качих се да те заведа. Къде искате да отидете, госпожице? RENATA. Толкова далеч. МИЧИНО. До изчерпване на бензина? RENATA. Да, МИЧИНО. Но вижте, след това не можем да се върнем. RENATA. По-добре. По-добре. (ПРЕДСТАВЛЯВАТ СЕ, ЩЕ СТИГНАТ НА МОТОЦИКЛ. МИЧИНО НАПРАВЯВА ДА СТАРТИРА И ИМИТИРА ЗВУКА НА МОТОЦИКЛА, КОЙТО ПОВЕЧЕ И ПОВЕЧЕ).