Новини, запазени във вашия профил
По случай тази двестагодишнина са предвидени многобройни събития, и не само в Русия, с конференции и публикации по целия свят. Освен това ЮНЕСКО отбеляза тази годишнина като една от най-важните през 2009 г., както напомня на Ефе редакторът на Nórdicas Диего Морено Замбрана.
Също така, според Zambrana, в момента се провеждат две стрелби. Това са две версии на разказа на Гогол "Vi" - книга, която Nórdica също ще издаде през пролетта - една руска, а другата американска, с Кристофър Лий в главната роля.
Това издание, което сега излиза на испански език, има нов превод от Víctor Gallego, който е базиран на Избраните произведения в шест тома, издадени от издателство Judozhestvennaia Literatura през 1952 г. Също така в коментирано издание, публикувано от Bristol Classical Press.
„Ел Капоте“ принадлежи към тома на „Приказките за Санкт Петербург“, написан между 1835 и 1841 г. от автора и който включва още „Портретът“, „Възможността за Невски“, „Дневникът на един луд“ и „The нос ".
Във всички тези истории Гогол се дистанцира от свръхестествените сили, които са били толкова присъстващи в предишните му творби "и обхваща два мита, доминиращи в руската литература през 19 и 20 век: образът на Санкт Петербург, като фантасмагоричен, нереален и фантастичен град, и митът за човека сам, лице в лице с нечовешкия и безличен мегаполис ", казва Морено Замбрана.
В „Ел Капоте“, считан за канонично произведение, Гогол дава урок по майсторство на повествованието и само на 73 страници разказва драматична и унизителна история, в която от време на време ви дава срамежлива усмивка, която бързо се превръща в сълзи.
Човешкото състояние, мръсният свят на държавните служители, невъзможността да се борим срещу жестоко и безмилостно общество, са част от идеите, които тази книга крие под формата на метафора.
Гогол, който е роден в Украйна през 1809 г. и умира в Москва през 1852 г., е голям любимец на големите руски писатели и влиянието му върху Кафка е повече от забележително.
Нобеловият лауреат Владимир Набоков пише: „Все още вярвам, че има пропуски в художествената реализация на историята - ако разгледаме формата и съдържанието поотделно; пукнатина, която не съществува в„ El Capote “и„ La metamorfosis “на Кафка“.
Това издание, което току-що излезе на улицата, има страхотна новост, илюстрациите на Ноеми Вилануза, направени в черно и бяло, с много петна, които пресъздават депресиращата и експресионистична атмосфера на Санкт Петербург по това време.
Виламуза, който вече е илюстрирал "Празникът на Бабет", от Исак Динесен и който представя голяма рисунка на главния герой на корицата, потопена в носа му, обяснява, че се е опитал, тъй като много съжалявал, "да види сладката страна на героя, толкова изискан и спретнат с работата си. Освен това ми харесва, че изображенията не са буквални ", заключава той.
- Русия препоръчва на гражданите си да се въздържат от пътуване до Испания поради грип А - Фаро де Виго
- Какви храни благоприятстват появата на акне Faro de Vigo
- Какво ядат пилотите от Формула 1 Фаро де Виго
- Какво се крие зад студените крака Фаро де Виго
- Аз съм смесица от бразилска и галисийска култура; Виго фар