Луис Гарсия Монтеро възстановява най-съкровената библиотека и четива на поета
Храната на поета, витаминът, хидратът, протеинът се чете. Мнозина са се опитвали да обяснят тайната на телуричния автор, който е бил Федерико Гарсия Лорка, като гений, озарен от божествената благодат. Те твърдят, че фактът, че той е беден студент, обикновен, мрънкащ ученик без големи оценки в колежа, показва липсата на обучение. Но освен вниманието към академичните записи от дните му между трактати по право или ръководства по философия и писма, той формираше анархичен, импулсивен и ненаситен читател. С много добър вкус. Че се ровеше без прекъсване в семейната библиотека и отиде до хранителните магазини на книжарниците, където баща му беше открил семейни акаунти.
Ето как, според Луис Гарсия Монтеро, също поет от Гранада, професор по литература в градския университет, който е родил и двамата, демонстрира как неговите четива са били решаващи в детството, юношеството и през целия му живот. „На някои може да изглежда, че той е бил зле подготвен от малък, но не е направил нищо друго, с всичко, което е прочел, освен да знае как да го използва в своя полза като автор и по този начин да договори собствената си идентичност, благодарение на книги, които той избра ".
Той запечатва пактове с традиция, за да го води към модерността
В Читател на име Федерико Гарсия Лорка (Телец), Гарсия Монтеро проследява портрета на амбициозен създател, ослепен от Виктор Юго, докоснат от Метаморфозата на Овидий, съблазнен от Шекспировата мечта в лятна нощ ... Гений, който поглъща страници, когато е удобен и намира в много други пътищата на тъмната двусмислие, необходими за изразяване на неговите интимни призраци благодарение на мощно семе на внушение.
Обсебен от раздаването на книги
Има фраза на поета, която Луис Гарсия Монтеро използва за корицата на книгата си Читател на име Федерико Гарсия Лорка: „Ако бях гладен и бях безпомощен на улицата, не бих искал хляб: бих поискал половин хляб и книга. " Това беше ключът към диетата му. Ако само според него са запазени около 500 екземпляра от библиотеката му, освен загубите в средата на изгнанието на семейството му, Гарсия Монтеро обмисля факта, че авторът на Poeta en Nueva York е запален да раздава книги по-горе, натрупвайки ги. Освен това за него четенето беше свързано със силата на въздуха, изпарен в думи, като самата музика. „Той беше създаден чрез слушане на доня Висента, майка му, четяща на глас на фермерите от Вега де Гранада. Това, заедно с разговорите, които той непрекъснато е слушал у дома, съставляват корена на неговата литература, потомък, до голяма степен, на чиста устност ".
За това той се присъедини към символистите. Той запечатва пактове с традиция, за да го доведе до модерност, без да се връща назад, и прикрива своите табута, докато ги превърне в изкуство, благодарение на Платон, Метерлинк и Оскар Уайлд, но също така и на Мачадо, Унамуно, Хуан Рамон Хименес. „Когато отворите копията, запазени в библиотеката му във фондация„ Гарсия Лорка “, виждате, че това са обитавани книги, подчертани, пълни с много разкриващи анотации, като тази, която се появява в„ El tesoro de los humildes de Maeterlinck “на Метерлинк, където той пише: 'говори сребро и млъкни злато ".
Във времена, когато хомосексуалността не може да бъде изложена под затвор или още по-лошо, De profundis, откровено свидетелството за самоличност на Оскар Уайлд, трябва да го е засегнало до дълбочина, което му коства затвор. Ако той сподели с духовното търсене на Унамуно, имаше нещо, което не може да се договори, което в същото време го отделяше от него: „Неговата открита вражда с всяка следа от чувственото“, казва Гарсия Монтеро. "Той общува с превод на вътреистория в Андалусия, но трябваше да изгради чувственост за своята земя в собствената си вселена".
Романтизмът беше един от основните му стволове. "Той го защити като култ, не можа да намери по-добра атака срещу системата или начин да покаже солидарност с потиснатите." Но също и класиката на Гърция и Рим, които го доближиха до митологията. „От банкета на Платон до Теогонията на Хезиод или Метаморфозата на Овидий - книга, в която според това, което той каза на близък приятел, ще намери всичко - Лорка стисна оракулите на Средиземно море. В тях той откри странни любови и сливания, както и радикални трансформации, извън нормата, които го утешиха в страха му от отхвърляне ".
Рових се нонстоп в семейната библиотека и отивах в книжарниците
Следователно нищо не му е попречило да пътува към модерността, която също е била обслужвана от Рубен Дарио или Ибсен и от препратките към поетичната здравина, които той е открил в Мачадо и Хуан Рамон Хименес. "Той го приветства от самото начало, макар че ако видя някакъв дефект - поправим - в него, това беше, че той пишеше стихове твърде дълго, за да му хареса".
Всички те често му позволявали да спаси онова, което Лорка нарича пеперуда, удавена в мастилницата. Но също така и четенията на Т. С. Елиът или Уолт Уитман, от Бекер, Зорила, Бодлер или Рамон Гомес де ла Серна, „въпреки вредата, която предразсъдъците му към хомосексуалистите трябва да са му причинили“, отбелязва Гарсия Монтеро. Нямаше значение, във всеки текст той долавяше улики, хапеше югулари, за да извлича полезни кръвопреливания със собствения си глас. „Той беше вампир, ако се доближиш до него, той те погълна“.
- Страница 4 от 78 - Азиатска кухня и японска култура
- Приятелите на Residencia de Estudiantes Lorca, Dalí, Buñuel и Pepín Bello
- Новини за обществото и културата в Diario de Ibiza - Hemeroteca 15-15-2008
- Meshiagare ”, или как да разберем японската култура чрез нейните вкусове - Infobae
- Страницата не е намерена Веганска култура