Тук ще намерите препратки към различни теми, проблеми, неща ..., които се отнасят до пастафарианството, организирани по теми:

въпроси

За Свещеното Писание

Според мен текстовете на „Спокойният канон“ никога не трябва да бъдат променяни или изтривани, но всеки текст, независимо колко противоречив, може да бъде канонизиран. Дори това първо издание съдържа текстове, които си противоречат и дори Евангелието на ФЩМ. Това се вписва във философията на нашата Църква. Човек не трябва да има вяра в свещен текст. Човек не трябва да приема свещения текст като истина от дума на дума. В крайна сметка това е само книга, написана от несъвършени хора, а не от всезнаещото Летящо чудовище на спагети. Въпреки че може да греша за всичко това. Бъдещите пастафарианци ще трябва да мислят за себе си и сами да вземат решения. Трето съобщение, 11-18

Летящо чудовище от спагети

"Какво си ти? Някакво летящо спагети чудовище? " - попита страховитият пират Пит. Ла Паста отговори: „Да, Пийт, но просто трябва да ме наречеш Летящо чудовище на спагети. Името е като добра напитка, трябва да зарадва езика, с който си взаимодейства. " Страшен, Пит I, 3: 11-3: 13

Пастафарианско небе

„Има още едно нещо, което трябва да знаете, и това ще ви помогне да наберете повече последователи.“ Летящото чудовище на спагети каза на Пит. "Когато умреш, душата ти, която според мен е безсмъртна, но не казвай, че съм казал това, ще намери пътя си към Пастафарийското небе, където има вулкан на бира и фабрика за стриптизьори." Страшен, Пит I, 5: 1-5: 2

Значи съм мъртъв, а това е раят? ”, Попита Пит, за да съм сигурен. Да, Пит. Добре сте се справили. Показахте сила пред несгодите и много постоянство. Давам ви най-добрия грог и най-добрите стриптизьори в космоса. Искате ли още? ”, Попита Великата юфка. Прекарах живота си в моретата, сега виждам, че на небето няма Карибите или Тихия океан, или дори нещо като езерото Мичиган, отразява Пит. Не приемайте това лично, вашата Пасталност, но аз намирам за много ужасяващо да не разполагате с голяма водна маса за Пират. Ако можех да си пожелая, би било, че имаше страхотно, безкрайно Карибско море с острови, готови за разграбване, и други с красиви пейзажи и гениални места за скриване. Че независимо колко далеч сте пътували, че винаги е имало какво да се изследва или плячкоси и че приключението никога не е свършвало. " „Така да бъде.“ Обявено за Летящото чудовище на спагети. „Нека бъде известно, че от този ден нататък ще има Карибите без край и всеки, който желае, може да се присъедини или да създаде екипаж от пирати, които да плячкосват и изследват необятността на Небесните Кариби.“ Страшен, Пит II, 4: 9-4: 21

Свещено цедка

Но тъй като телевизията все още не е била измислена, Пенелопа сложи свещеното сито на главата си и грабна добър чифт клещи за салата Пенелопа, II, 7

Свещени съставки (яйца, брашно, грис)

Един ден, докато била в кухнята си, Лингуини била поразена от вдъхновение за ново ястие. Никога преди не е мислил да направи свещена плоча от нулата. Затова той взе Свещените съставки от яйца, брашно и грис и ги разбърка добре. Когато видя какво е направил, той продължи да го нарязва на тънки ивици. По този начин той направи първата си паста. Linguini, I, 3

Свещени дрехи (пиратско облекло)

След като седмиците се превърнаха в месеци, той продължи да бъде недокоснат от Него.Лингуини започна да носи светите дрехи и да говори като Най-светите пирати, но въпреки това той не беше чут. Лингуини не можеше да Го обвинява, тъй като той беше лош преди просветлението си. Linguini, I, 6

С второ докосване на Приставката си с юфка, Летящото чудовище за спагети подари на Ретуширането най-добрата пиратска финарна. Страшен, Пит I, 4: 7

„Ако някой използва ниска или неморална тактика срещу нас, не можем да се върнем и да направим същото с него. Ако смятаме, че това, което сме направили, е скандално, не бива да го правим сами. Страшен, Ушнор, 4: 4-4: 5

Око за око в крайна сметка оставя всички слепи. Освен това, очните пластири са много лоши. ”Той отговори. Страшен, Ушнор, 4: 8-4: 9

Храна

Зехтин

И тяхната разменна монета беше зехтинът и нарастващото предлагане на сосове за паста. Retacos, IV, 5

Така с празни стомаси (тъй като никой не можеше да понесе мерзостта) те събраха заедно сол, юфка и вода. Пенелопа, I, 6

- Значи капитанът иска паста от това с чесън. Изток, I, 16

В ранните дни Retacos отглежда много босилек и билки. Retacos, I, 15

И те се молеха за земя, пълна с босилек, билки и пармезан, за да допълнят непрекъснато нарастващите си запаси от екзотични сосове. Retacos, III, 42

Идете, напълнете съда си с две от всяка подправка на земята. Съберете босилек и червен пипер, сол и лют червен пипер, с които новият вкус на бъдещия свят може да бъде подправен. Това е Моето обещание за вас и за всички, които идват след вас. " Фусили, XII, 15

И така се случи, че Летящото спагети чудовище почисти мръсотията със свеж доматен сос и босилек и премахна всички безвкусни оттам. Фусили, XIII, 1

И готвачът направи вкусни кнедли, настърга сиренето и направи всичко правилно и правилно за божествената храна в Негова чест. Изток, II, 1

"Без съвет са създали юфка и са направили кюфтета." Изток, II, 33

Така страшният пират Пийт и Тини купиха спагети и кюфтета в местен италиански ресторант и те седнаха да ядат. Страшният пират Пийт изяждаше голяма част от спагетите и кюфтетата и докато ядеше, спагетите щяха да се попълнят отново. Колкото повече ядеше Пит, толкова повече спагети имаше за него. Страшен, Пит I, 3: 1-3: 3

Кюфтета в сос

И да, човекът, когото познавате като Лингуини, беше грешен човек. Той не участва в Дядо Коледа на негово име, нито в кюфтета в сос на Неговото свято име. FSM го погледна отдолу и Той се разгневи, имаше и махмурлук и всъщност всичко това разстрои Всемогъщия юфка. Linguini, I, 2

Кайма

„В знак на добрата ми гледна точка ви позволявам да добавяте кайма, при условие че поддържате балансирана диета и не растете високи.“ Ретакос, I, 28-29

Матроната се усмихна загадъчно по майчина усмивка и каза „Давам ти това за хората. Наречете го Бира; Е, това е вулканът на бирата. » Пенелопе го опита и беше много добро, не прекалено сухо, но с искрящо покритие. Пенелопа донесе бирата в града и имаше голяма радост. Пенелопа, II, 26-29

Може би ако пием по бира или две ... »Торателини, II, 12

Амбър бира (светло)

Стив, превъзхождан от Джеф, беше известен в целия регион. Собственикът на малка кръчма, разположена в Прованс, известна с кехлибарената си бира и най-добрата салата от макарони, за която някога се е говорило на мъжките уши. Фусили, XII, 9

Свински кори

Това бяха предимно свински кори и други варианти с ниско съдържание на въглехидрати, както и малки порции. Страшен, Ушнор, 1: 4

Салата от паста

Стив, превъзхождан от Джеф, беше известен в целия регион. Собственикът на малка кръчма, разположена в Прованс, добре известна с кехлибарената си бира и най-добрата салата от макарони, за която някога се е говорило на мъжките уши. Фусили, XII, 9

Така страшният пират Пийт и Тини купиха спагети и кюфтета в местен италиански ресторант и те седнаха да ядат. Страшният пират Пийт изяждаше голяма част от спагетите и кюфтетата и докато ядеше, спагетите щяха да се попълнят отново. Колкото повече ядеше Пит, толкова повече спагети имаше за него. Страшен, Пит I, 3: 1-3: 3

Спагетите започнаха да се издигат, носейки се във въздуха. Спагетите взеха със себе си две кюфтета и израснаха изпъкнали очи. Страшен, Пит I, 3:10

Сервиран с нищо друго, освен най-добрите тестени изделия и грог, MEV в неговата маска започна да оценява Лингуини, когато Лингуини постави най-голямата си изненада; купа от вашето собствено творение за паста. Веднага след като MEV го опита, той се изпълни с любов към Linguini, тъй като пастата наистина беше подходяща за най-изисканите барове на вулкана Beer. Linguini, I, 8

Внезапно се появи светлина и се разкри тълпа стриптизьори, носещи бъчви грог до къщата на Лингуини. Тази нощ имаше много радост за всички, тъй като грогът изчезна доста бързо, особено след като FSM започна да пее любимите си моряшки песни през нощта. Linguini, I, 10

„Брашното така или иначе става плесенясало, яйцата такива, така че нека направим юфка и да добавим тези неща!“ Изток, I, 18

"Брашното така или иначе става плесенясало, яйцата такива, така че нека направим юфка и да добавим тези неща!" Изток, I, 18

И това накара Страшният пират Пит да научи значението на Честността. И също толкова важно е да не се ядат гербили. Страшен, Боб, 3: 35-3: 36

„Няма повече евреи“, беше казал няколко пъти капитанът, ставайки все по-силен. «Басите ме сърбят, че всеки ден приемам едно и също нещо! Достатъчно!" Изток, I, 11

Наскоро бяха разграбили, съжалявам освободен, персийски кораб, който превозваше зеленчуци, оттам и боб, и бяха намерили някои червени топки, непознати за тях. Изток, I, 13

- Отиваш в гората и търсиш там най-голямото лаврово дърво. Направете кораб от тези листа, за да могат те да бъдат добавени към вкуса на моето царство. " Фусили, XII, 11

Чесново масло

Малката Пенелопе изкрещя (да и тя) "Сама съм опитвала паста и тя се нуждае от чесново масло и сос от месо!" Пенелопа, I, 14

"Остава само въпросът за благочестивия Чеснов хляб." Изток, II, 35

И те се молеха за земя, пълна с босилек, билки и пармезан, за да допълнят непрекъснато нарастващите си запаси от екзотични сосове. Retacos, III, 42

Така стана така, че на четиридесет и деветия ден почвата беше суха и вкусна и Стив построи малък олтар на Летящото спагети чудовище и го покри с пармезан. И Стив говори на Летящото спагети чудовище, казвайки: "В твоя вкус земята се преражда и, Боже, бирен вулкан!" Фусили, XIII, 5

На тях Той говори и гласът Му пусна пармезан и подправки: Изток, III, 3

Докато Retacos бяха доставчици на много тестени съставки, Retaquetes усъвършенстваха и подобриха многото макаронени ястия за деня. Retacos, III, 15-16

А консервираната паста беше мерзост за ФЩМ. Пенелопа, I, 1

Сервиран с нищо друго, освен най-добрите тестени изделия и грог, MEV в неговата маска започна да оценява Лингуини, когато Лингуини постави най-голямата си изненада; купа от вашето собствено творение за паста. Веднага след като MEV го опита, той се изпълни с любов към Linguini, тъй като пастата наистина беше подходяща за най-изисканите барове на вулкана Beer. Linguini, I, 8

По негово предложение партито включваше големи порции тестени изделия и всички се хранеха с добри апетити, получавайки любовта на Летящото спагети чудовище, дори и тези, които не се обърнаха. Страшен, Ушнор, 5: 4

Искаш ли паста, Пит? Страшен, Пит II, 3: 4

Идете, напълнете съда си с две от всяка подправка на земята. Съберете босилек и червен пипер, сол и лют червен пипер, с които новият вкус на бъдещия свят може да бъде подправен. Това е Моето обещание за вас и за всички, които идват след вас. " Фусили, XII, 15

лют червен пипер

Идете, напълнете съда си с две от всяка подправка на земята. Съберете босилек и червен пипер, сол и лют червен пипер, с които новият вкус на бъдещия свят може да бъде подправен. Това е Моето обещание за вас и за всички, които идват след вас. " Фусили, XII, 15

Аншоа Пица

«В знак на моя милост ви давам тази пица с аншоа за вас и вашето семейство.» Изток, III, 19

Идете, напълнете съда си с две от всяка подправка на земята. Съберете босилек и червен пипер, сол и лют червен пипер, с които новият вкус на бъдещия свят може да бъде подправен. Това е Моето обещание за вас и за всички, които идват след вас. " Фусили, XII, 15

Така с празни стомаси (тъй като никой не можеше да понесе мерзостта) те събраха заедно сол, юфка и вода. Пенелопа, I, 6

Месен сос

Малката Пенелопе изкрещя (да и тя) "Сама съм опитвала паста и тя се нуждае от чесново масло и сос от месо!" Пенелопа, I, 14

Кетчуп

«И ето, ще покрия земята със свеж доматен сос, за да унищожа всички неприязън. И аз ще къкри този сос в продължение на четиридесет дни и четиридесет нощи и след това още един ден, като му позволя да се охлади и уплътни. " Фусили, XII, 14

Така с празни стомаси (тъй като никой не можеше да понесе мерзостта) те събраха заедно сол, юфка и вода. Пенелопа, I, 6

И стана така, че юфката свари и голям ура! възникна. Пенелопа, I, 7

„Брашното така или иначе става плесенясало, яйцата такива, така че нека направим юфка и да добавим тези неща!“ Изток, I, 18

"Без съвет са създали юфка и са направили кюфтета." Изток, II, 33

И така се случи, че Летящото спагети чудовище почисти мръсотията със свеж доматен сос и босилек и премахна всички безвкусни оттам. Фусили, XIII, 1

"Това трябва да са домати, защото тук няма нищо друго, което да не знам името му!" Изток, I, 15

И той наряза и намачка доматите, добави няколко произволни подправки, сложи всичко в тенджерата и го свари. Изток, I, 19

Поздрави и изрази

По неговия силует Той го разпозна като Junco и по звуците, които излизаха от него, изобилстващи от Arrrr!, Aarrrgh! и Йохохо! какъв пиратски кораб. Изток, I, 4

"Arrrr! Но аз мислех, че е време да направя промяна." Пит каза, "Чувствам се добре от ролката с паста Eshte." Страшен, Пит I, 2:12

"Arrrr! Това звучи като добър план." Страшният пират Пит се съгласи. Страшен, Пит I, 3:18

"Arrrr, как се казваш?" Пит го попита, след като е обезсилил всички пирати в бара. Страшен, Пит I, 6: 5

Arrrr! Харесва ми стила ти. Можеш да бъдеш моят нов втори помощник, ако си добре. - предложи Пит. Страшен, Пит I, 6: 9

"Arrrr! Нека спрем да се наричаме нещата. Къде сме, по дяволите, така или иначе? “, Попита Пит. Страшен, Боб, 1: 8

"Arrrr! ...", каза Пит, все още някак замаян, "Казвам се Страшният пират Пит." Страшен, Боб, 1:13

„Arrrrrrrrrrr тук имаме?“, Каза Пит. Страшно, боб, 3:25

"Arrrr, ние се страхувахме, че ще ни осакатите. Страшно, боб, 4:27

Arrrr, ако съм прав, хваля се, но съм най-добрият. Страшно, боб, 5:17

„Arrrr, ще го запомня добре“, каза Пит. Страшно, боб, 5:25

„Arrrr, ако някога отидете до Карибите, просто трябва да следвате следите на корабокрушенията и миризмата на тестени изделия. Страшно, боб, 6:20

"Arrrr!", Подкани го Пит. "Вие правите Летящото спагети чудовище гордо, да, сър." Страшен, ushnor, 4:11

- Аррр, не ми харесва тази коса - изръмжа Пит. Страшен, Пит II, 1: 7

"Arrrr!, Отървахме се от него, но добре." Пит се похвали. Страшен, Пийт II, 3:12

По неговия силует Той го разпозна като Junco и по звуците, които излизаха от него, изобилстващи от Arrrr!, Aarrrgh! и Йохохо! какъв пиратски кораб. Изток, I, 4

Начин да отида, приятелче!

И това силно впечатли FSM, който успя да проговори от космоса "Ето как го правиш, приятелю!" Retacos, IV, 15

„Ач, предполагам, че не бива да се хваля, освен ако той не знае, че съм прав“, каза Пит. Страшно, боб, 5:22

«Хей, Grrán Koleguita Shpagueeeti. Porrké eshtash tu trrishte? Борк! Борк! Börk! » Retacos, II, 24

Ретакош на Монб-тания Боби. Lash Shagrradash земите продължават да бъдат под vfueshtrro konn-trrol. Enn-донесе ми светкавица и sherré klemenn-te kon vfoshotrrosh и kon Monn-tania Bobby. Борк! Борк! Börk! » Което грубо се превежда като "Дайте ми вашите земи, момчета, или ще видите!" Борк! Борк! Börk! » Retacos, IV, 22-23

Защото те намериха използването на фразата „Börk! Борк! Börk! » пълен срив. Подстригване, V, 12

„Господи, спестявах това за собствените си наранявания, но мисля, че може да ти помогне.“ Страшен, Боб, 4:21

„Хей, приятелю, съжалявам за шума, който направих снощи. Торателини, I, 42

Тогава Той се обърна към Моузи и каза: „Хей, човече, бях малко махмурлен и мрънкащ в онзи ден, когато ти казах, че нямаш право да влизаш в Обетованата земя“. Торателини, III, 10

скучно ми е!

„Скучно ми е!“ Изстена ретушът. Страшен, Пит I, 4: 4

Хий колеги

Например, El Saludo Rettaco „Heey pekenio pal.“ е опетнен от Retaquetes с "Heey col·legui." Retacos, III, 19

Хий пекени приятел

Например, El Saludo Rettaco „Heey pekenio pal.“ е опетнен от Retaquetes с "Heey col·legui." Retacos, III, 19

- Ура! те викаха (тогава едва ли се говореше, винаги крещяха). Пенелопа, I, 8

Гадост! той си помисли, това е отвратително! Пенелопа, II, 17

По дяволите!

Майната ми! Отивам да хвана парчета по осем. Retacos, IV, 55

Имам наука на своя страна!

Не си играй с мен, момче от каютата, имам наука на своя страна!, Похвали се Олаф. Страшен, Ушнор, 3: 4

„Всичко умерено, дори умерено.“

Странната фигура каза на Пит: „Всичко умерено, дори умерено“. Страшен, Пит I, 2: 6

По неговия силует Той го разпозна като Junco и по звуците, които излизаха от него, изобилстващи от Arrrr!, Aarrrgh! и Йохохо! какъв пиратски кораб. Изток, I, 4

Политика

Неинтервенция

И следвайки неинтервенционистката политика на MEV, Егберт направи прокламация на Retaquetes. Retacos, III, 30

Сгреших поради липсата на намеса, отчасти е моя вина, защото ми беше скучно и исках забавление. Retacos, IV, 46-47

Лоялни поданици. Идеята за свещена война и загуба на живот в Мое име е огромно разочарование. Няма да го позволя. Retacos, IV, 32-33

Политически некоректни

А FSM, писнал да разказва шеги за малки хора, надари Големите хора с дарбата да бъдат политически некоректни в много отношения, форми и форми. Подстригване, V, 7

Езици

И те разработиха използването на Pirático като техен официален език. Пачуърк, V, 13

А опитите му да овладее езика Retaquet бяха пълен провал. Подстригване, V, 11

Водя

Докато стъпваше (ами всъщност се клатеше, беше изпила немалко бири), тя си помисли: „Добре, че автомобилите все още не са измислени. Бих имал ГОЛЕМИ проблеми, ако шофирах. " Пенелопа, III, 5-6