Практически испански е разделът на Revista Habla за практикуване на испански в ситуации. Днес водим диалог в ресторанта, всички искаме да ядем! Недей?
Ще видите стандартен шаблон за диалог. Има много начини да поръчате в ресторант и това е само един пример. Можете да промените малко реда. Това може да промени ситуацията малко. Да, но ако знаете тези фрази, ще разберете и ще можете да поръчате без проблем.
Модел на разговор
Сервитьор/а:-Здравей, добър вечер!
Гост 1:-Здравей, добър вечер!/Здравей, добро!
Сервитьор/а: -Имате ли резервация?
Вечеря: -Да, направих резервация на името на г-н Гарсия.
Сервитьор/а: -Перфектно! Отивам да проверя това. Да, ето ги: маса за двама в осем часа. Тук, моля.
Вечеря: -Благодаря!
Сервитьор/а: -Ето менюто.
Заведения за хранене 1 и 2:-Благодаря.
Сервитьор/а: -Че ще вземат?
Гост 1: - Смесена салата първо за мен, моля.
Гост 2: - За мен гаспачо.
Сервитьор/а: -И второ (плоча)?
Гост 1: - Паеля с морски дарове за двама.
Сервитьор/а: -Какво искаш да пиеш?
Гост 1: -Елате, моля.
Сервитьор: -Бяло или червено?
Гост 2: - Бял. И бутилка вода.
Сервитьор/а: - Студ или време?
Гост 2: - Време, моля. И без бензин.
Сервитьор/а: -Искате нещо повече?
Гост 1: -Не, засега нищо повече, благодаря.
Сервитьор/а: -Ще имаш ли десерт?
Гост 1: -Да, бихте ли ни донесли десертното меню, моля?
Сервитьор/а: -Тук имате.
Гост 2: - За мен оризовият пудинг, моля.
Гост 1: - Ще си взема крем.
Сервитьор: - Нещо друго? Кафе? Инфузия?
Гост 2: -Нищо повече.
Сервитьор/а: - Всичко беше по ваш вкус?
Гост 2: Всичко беше страхотно.
Гост 1: - Много вкусен. Можете ли да донесете чека, моля?
Сервитьор/а: - Ще плащате ли в брой или с карта?
Гост 1: - Пари в брой.
Сервитьор/а: - Те са 65,50 евро
Гост 1: - Ето. Благодаря много.
Сервитьор/а: - Благодарение на теб. До скоро!
Гост 1: - До скоро.
Гост 2: -Довиждане.
Раздел Обобщение
Ние практикуваме
Решение
Келнер: Добър ден, искате ли менюто или дневното меню?
КЛИЕНТ: Писмото, моля.
Келнер: Ето.
КЛИЕНТ: Благодаря ви много. Бихте ли ми донесли вода, моля?
КелЪНТЪР: Ето ви. Искате ли да поръчате аперитив?
КЛИЕНТ: Да, донесете ми малко сирене и шунка, моля.
Келнер: Перфектно. Изчакайте минута (Няколко минути по-късно) Ето ви, сър. Знаете ли вече какво искате да поръчате първо?
КЛИЕНТ: Да, искам зеленчукова салата.
КАНЦЕЛЕНТ: Добре, ами второ?
КЛИЕНТ: Второ, бих искал да имам hake a la vizcaína.
КелЪНТЪР: Много добре. Можете ли да ми предадете менюто, моля?
КЛИЕНТ: Сервитьор, моля. Бих искал да поръчам десерт. Какво препоръчвате?
Келнер: Имаме фланелка, сладолед и специална торта със сирене.
КЛИЕНТ: А, добре тогава ми донеси тортата. А също и сметката, ако обичате.
Келнер: Ето ви, сър. Искате ли да платите в брой или с карта?
КЛИЕНТ: С карта.
Келнер: Ето машината, сър. Въведете своя ПИН номер.
КЛИЕНТ: Благодаря ви много. И поздравете готвача за мен. Всичко е много вкусно.
КелЪНТЪР: Ще го направя, сър. Благодарим ви за посещението. Надяваме се скоро да сте с нас.
- Ресторантът Mercado de la Reina ви предлага „N форма“ с предложения за „гастро-фитнес“; Списание
- Причини за поява на запек, симптоми и лечение - списание Health на испански
- Индекс на сп. Hol Medicine; stica no
- Диета на Карл Лагерфелд - списание Cosmopolitan
- Антрален гастрит, дължащ се на хеликобактер пилори, хронична болка Periodistas en Español