След многобройни правни проблеми, театралната адаптация на романа "Да убиеш присмехулник", написан от Аарон Соркин, ще излезе официално в Ню Йорк на 13 декември

@ juliobravo1963 Мадрид Актуализирано: 03/12/2018 12:40

намира

Свързани новини

Изминаха петдесет и осем години от публикуването на романа и петдесет и шест от издаването на наградената му филмова версия. И накрая, след преодоляване на много препятствия, театралната адаптация на «Убий присмехулник», Класиката на Харпър Лий (1926-2016) вече е на Бродуей. В наши дни театър Шуберт, една от най-традиционните сцени в Ню Йорк, е домакин на предишните спектакли. Официалната премиера е насрочена за следващия 13 декември. Производителите разтриват пръстите си; През месеца, в който е включен в сметката - първият преглед беше на 1 ноември - той събра 4,2 милиона долара.

Адаптацията носи гаранционния печат на един от великите сценаристи на нашето време: Аарон Соркин, Известен с филми като „Някои добри мъже“, „Социалната мрежа“ или „Стив Джобс“, както и със сериали като „Западното крило на Белия дом“ или „Новината“. Точно главният герой на тази аплодирана фантастика, Джеф Даниелс, също е от тази адаптация. Заедно с него, широк състав, включително, наред с други, Gbenga Akinnagbe, Gideon Glick, Neal Huff, LaTanya Richardson Jackson, Celia Keenan-Bolger, Dakin Matthews, Danny McCarthy, Will Pullen, Liv Rooth, Stark Sands, Phyllis Somerville, Frederick Weller и Ерин Вилхелми. Адресът е от Бартлет Шер (отговорен, наред с други продукции, за мюзикъла «Жените на ръба на нервен срив», по филма на Педро Алмодовар), а артистичният екип включва Адам Гетел (музика), Мириам Бютер (сценография), Ан Рот (костюми) и Дженифър Типтън (осветление).

Пътят към премиерата на „Да убиеш присмехулник“ беше калпав. Неговият автор Харпър Лий е подписал осем месеца преди смъртта си, за $ 100 000, прехвърлянето на права за театрална адаптация на романа към продуцента на Скот Рудин. Договорът уточнява, че сценарият не може да "очерни" първоначалното намерение на автора или да "се отклони" от него.

През март т.г., Тоня Б. Картър, адвокатът, представляващ интересите на наследниците на Харпър Лий, заведе дело срещу компанията Скот Рудин, гарантира, че скриптът, подписан от Алън Соркин той беше взел твърде много свобода с оригиналната история и нейните герои. Картър твърди, че промени в различните характери не са допустими, включително Финч, адвокатът, който представлява чернокож, погрешно обвинен в изнасилване. Продуцентите на шоуто говориха за «просто несъгласие относно създаването на произведение, което Харпър Лий искаше да произведе, „и те се надяваха да постигнат споразумение.

Нов подход

Самият Соркин разпозна нов подход преди няколко месеца, опитвайки се да накара „Да убиеш присмехулник“ отразява съвременна Америка. Главният герой, Атикус Финч, Той не беше в сценария си солидно моралният човек, който фигурираше от самото начало. "Той става Atticus Finch в края на пиесата", каза Соркин пред списание "Vulture". И докато го прави, го има един вид дискусия с Калпурния, икономката, която има много по-голяма роля в пиесата, която току-що написах. Той отрича, че съседите, приятелите и светът около него са толкова расистки, колкото са в действителност; той става апологет на тези хора. Соркин обясни, че пътуването на Атикус Финч е имало повече смисъл след събитията от Шарлотвил, във Вирджиния, където през август 2017 г. сблъсъци между бели ултранационалисти и контрапротестиращи причиниха една смърт. Еквидистанцията, показана от Доналд Тръмп даде му, увери той, ключа. „Ударихме точно в средата на проблема“, заключи авторът.

И накрая, през май тази година, Tonja B. Carter и продуцентите Те постигнаха споразумение. И двете страни подписаха съвместно изявление, в което не разкриха условията на резолюцията; просто, че е бил приятелски настроен и разрешен 13 декември, дата, насрочена от началото, ще излезе театралната адаптация на „Да убиеш присмехулник“.