Авторът на колосалната трилогия признава, че залогът е "голям и рисков"

Новини, запазени във вашия профил

актьори

Британският драматург Том Стопард, вчера, в Мадрид./efe

Лавина от сто руски актьори ще започне днес в CDN колосалната дисекция на реалността и човешкото същество, която този, който се смята за един от "най-великите" живи англосаксонски автори, Том Стопард, прави на брега на утопията, огромната му сага за дореволюционната Русия. Писателят представи вчера в централата на Националния драматичен център (CDN) в театър Вале-Инклан постановката на своята „огромна“ трилогия, преведена миналата година на испански, и нейният режисьор Алексей Бородин „гениален мъж доминира над руския контекст извънредно "и че той прекрасно е разбрал тази„ велика и рискована "работа, според Стопард.

Големият урок по история, живот и театър, който представлява тази пиеса, ще бъде представен на руски език от Руския академичен младежки театър (RAMT), който Бородин е ръководил в продължение на 25 години, разделен на Пътуване, Корабокрушение и Спасяване - Сряда, четвъртък и Петък - да го направим съвместно на 1 октомври. „Тази интернационализация на моята работа ми изглежда изненадваща и нова, феномен в света, но и в собствения ми живот“, призна авторът, роден през 1937 г. в Чехословакия като Томаш Щрауслер и превърнат в Стопард от 1945 г. след сватбата на неговия майка с британски офицер.

Когато той започна да пише пиесата, каза той, светът "беше много по-националистичен; сега границите сякаш се размиха. Публиката пътува по-малко, но сега е много по-свикнала да гледа театър със субтитри", както ще се случи в CDN.

"Това е компания с голямо въображение и безпрецедентни театрални познания. Имам щастието да я представя тук и съм много горд от това как работи на руски", каза Стопард, "много благодарен" на Испания, че предприе този "титаник" задача ".

Този „завет на една епоха“, по думите на директора на CDN, Херардо Вера, е издаден през 2002 г. в Лондон и е изпълняван в Ню Йорк (2006), Русия (2007) и Япония (2009). "Режисьорът е този, който му придава тон, стил и няма нищо общо с това дали е от една или друга държава. Освен това актьорският състав е много важен", каза Стопард, към който Вера добави, че фактът че актьорите са руски дава допълнителна дълбочина, защото "те знаят за какво говорят".

Крайбрежието на утопията говори не само за 19-ти век и Русия, но и за човечеството, "затова е толкова успешен на толкова различни места: това е много важен и много актуален въпрос", подчерта Бородин.