Но след това той забеляза вързан връх на двеста метра от групата на дуйкосите. Беше необичайно голям звяр с широк гръб и дебели крака, годен да носи по-голямата част от Лисамон Хултин. Валентин се приближи до животното, огледа околностите и откри грубо отворена пътека, водеща до поток.

замъкът

Земята внезапно спря на назъбено било. Валентин гледаше от ръба. Потокът напусна гората в този момент и водата падна надолу по скалата в скалиста котловина на трийсет фута отдолу. И до басейна, греещ се на слънце след къпане, беше Лизамон Хултин, легнал по корем, с вибриращ меч отстрани. Валентин с изумление се взираше в широкия мускулест гръб, здравите ръце, масивните колони на краката, обширните трапчинки глобуси, които бяха задните части.

Лизамон се обърна мигновено, седна, огледа се.

-Тук горе! Извика Валентин.

Лисамон погледна в тази посока и Валентин тихо отвърна поглед, но тя се засмя на неговата скромност. Жената стана и взе дрехите с изключителна естественост, без да бърза.

- Това си ти - каза той. Този, който говори с такъв финес. Валентин. Можете да слезете. Не се страхувам от теб.

- Знам, че тя се разстройва, ако я безпокоят, когато си почива - кротко каза Валентин, докато вървеше по стръмната скалиста пътека.

Когато стигна дъното, Лизамон вече беше облякла панталона си и се мъчеше да затвори блузата си върху превъзходните си гърди.

"Стигнахме до барикадата", каза Валентин.

„Трябва да стигнем до Мазадоне.“ Скандарът ме изпраща да наема неговите услуги. Валентин произвежда петте реала от Залзан Кавол. Ще ни помогнете ли?

Лисамон погледна блестящите монети.

—Цената е седем и половина реала.

Валентин сви устни.

- Той ни каза пет преди това.

—Скандарът ми даде само пет реала, за да му платя.

Лисамон сви рамене и започна да разкопчава блузата си.

"В такъв случай ще продължа да се слънчеви бани." Можете да останете или да отидете, каквото искате, но не се приближавайте.

„Когато скандарът се опита да намали цената - тихо каза Валентин, - вие отказахте да се пазарите, обяснявайки, че честта съществува във вашата професия.“ Моето понятие за чест би изисквало от мен да спазвам цена, спомената веднъж.

Жената сложи ръце на бедрата си и се засмя, смях толкова бурен, че Валентин се страхуваше да отлети. Чувстваше се като играчка до тази партизанка: тя го надвишаваше с тегло, повече от четиридесет килограма и на ръст, може би крак.

"Колко смел или колко глупав си!" Бих могъл да те плесна на парчета, а ти се осмели да ми изнесеш лекции за честите грешки!

„Мисля, че няма да ми навреди.

Тя го наблюдаваше с нов интерес.

-Възможно не. Но ти рискуваш, момче. Обиждам се много лесно и понякога причинявам повече вреди, отколкото възнамерявам, когато загубя хумора си.

-Нямам нищо против. Трябва да стигнем до Мазадоне и само вие можете да убедите братята от гората. Скандарът ще плати пет реала, нито един повече. Валентин коленичи и подреди блестящите монети на скалата, наредена на езерото. Имам обаче някои монети, които ми принадлежат. Ще завърша дискусията, ще сложа липсващото. Той претърси чантата, докато намери парче истинско, след това друго и накрая една трета от половината истинско. Той вдигна глава с надежда.

"Пет ще бъдат достатъчни", каза Лисамон Хултин. Жената взе монетите на Залзан Кавол, презираше Валентин и тръгна нагоре по пътеката.

"Къде е вашето монтиране?" - попита той, докато развързваше своите.

Дойдох да ходя.

- Пеша? Разходка? Ти бягал ли си толкова далеч? Той погледна Валентин. Какъв лоялен служител сте вие! Този скандар плаща ли ви добре, достатъчно, за да предоставите тези услуги и да поемете тези рискове?

„Не мога да кажа да.

- Не, предполагам, че не. Е, карайте зад мен. Този звяр няма да забележи такова незначително допълнително тегло.

Лизамон се качи и животното, макар и огромно в сравнение с други от този вид, изглежда се сви и стана крехко, щом жената беше на върха. Валентин, след известно колебание, отстъпи назад и обгърна кръста на Лисамон. Въпреки обема си, партизанинът нямаше затлъстели черти: солидни мускули обгръщаха бедрата й.

Конят, стъпвайки на дълъг крак, излезе от горичката на дуйкос и излезе на пътя. Когато го намериха, фургонът все още беше напълно затворен и братята от гората продължиха да танцуват и бърборят по дърветата и зад барикадата.

Те слязоха от коня. Лисамон се приближи до предната част на каретата, без да показва признаци на страх, и каза нещо на Горските братя с писклив, висок глас. Отговор с подобен тон дойде от дърветата. Пореден писък от жената, нов отговор. Последва дълъг и пламенен разговор с многобройни насрещни искове и междуметия.

Лисамон се обърна към Валентин.

"Те ще ви отворят вратата", каза той. В замяна на плащане.

-Няма пари. Услуги.

—Какви услуги можем да предложим на тези братя от гората?

"Казах им, че сте жонгльори, и им обясних какво правят жонгльорите." Те ще ви позволят да продължите, ако изпълнявате за тях. В противен случай ще те убият и ще направят играчки с твоите кости, макар и не днес, защото днес е свещен ден за братята от гората и те не убиват никого през тези дни. Моят съвет е да действате преди тях, но да правите това, което искате. Той добави: "Отровата, която използват, не действа особено бързо.".

Залзан Кавол се възмути: „Да действаш на маймуни?“. Действайте без такса? - но Делиамбър посочи, че горските братя се класират малко по-високо от маймуните в еволюционния мащаб. Слийт отбеляза, че все още не са практикували този ден и че обучението ще им върви добре, а Ерфон Кавол завърши дискусията с аргумента, че всъщност няма да бъде безплатно представление, тъй като ще бъде направено в замяна на възможността да мине през онази част от гората, която братята ефективно контролираха. И при всички случаи те нямаха алтернатива. Те излязоха от колата с пръчки, топки и сърпове, но не и с факли, тъй като Делиамбър предположи, че могат да изплашат братята в гората и да ги принудят да правят непредсказуеми неща. Те започнаха да действат в най-ясната част, която намериха.

Горските братя гледаха с възторг. Стотици и стотици изтичаха от гората и се настаниха по пътя, с неподвижни очи, гризащи пръстите и фините си хващащи опашки, правейки тихи коментари един на друг. Скандарите търгуваха със сърпове, ножове, тояги и брадви. Валентин хвърли бастуни във въздуха, Слийт и Карабела действаха грациозно и отлично. Минаха час и друг, слънцето започна да пълзи по посока на Пидруид, а братята от гората продължиха да наблюдават, жонгльорите продължиха да изпълняват и нищо не беше направено за разплитане на растението за лов на птици от дърветата.

"Трябва ли да изпълняваме за тях цяла нощ?" Попита Залзан Кавол.

"Шис!" Каза Делиамбър. Не обиждайте никого. Животът ни е във вашите ръце.

Те се възползваха от възможността да репетират нови номера. Скандарите усъвършенстваха упражнение за прихващане, комично крадейки предмети един от друг за такива обемисти и свирепи същества. Валентин се представи със Слийт и Карабела в размяна на бастуни. Тогава Слийт и Валентин се хвърляха бастуни един с друг с бързина, докато Карабела, първо, и Шанамир, след това, направиха дръзки колела между двамата мъже. И така беше за третия час.

- Тези братя от гората вече са получили пет забавления от нас - изръмжа Залзан Кавол. Кога свършва това?

"Справяте се много добре", каза Лисамон Хултин. Те наистина се наслаждават на вашето шоу. Аз самият се наслаждавам.

- Това е много мило от ваша страна - намусено каза Залзан Кавол.

Залезът наближаваше. Очевидно пристигането на тъмнината показва известна промяна в настроението на братята от гората, тъй като те изведнъж губят интерес към актьорството. Петима братя, с присъствие и власт, пристъпиха напред и започнаха да пробиват барикадата на лозата за лов на птици. Неговите мънички, остри ръце даваха добър отчет за растението, което безнадеждно би заплело всяко друго същество в бъркотията на лепкавите влакна. Пътят беше чист за минути и братята от гората, все още бърборещи, изчезнаха в тъмнината на гората.

- Имате ли вино? - попита Лисамон Хултин, докато жонгльорите събраха екипировката си и се подготвиха да продължат своя поход. Толкова зрелище ми даде неотразима жажда.

Залзан Кавол започна да дава алчен отговор, че доставките са на изчерпване, но беше твърде късно: Карабела, след остър поглед към шефа си, даде колба. Партизанинът свали запушалката и допи напитката на един дълъг, гладен глътка. Тя избърса устни в ръкава на блузата си и се оригна.

"Не е лошо", каза той. Dulornés?

"Тези гайроги знаят как да пият, змии, каквито са!" Няма да намерите нищо подобно в Mazadone.

- Три седмици траур, каза ли ни? Попита Залзан Кавол.

-Като минимум. Всички публични предавания са забранени. Жълти ивици на траур на всички врати.

- От какво умря войводата? - попита Слийт. Гигантката сви рамене.

"Някои казват, че е било пратка от краля, че херцогът е умрял от страх, а други казват, че се е задавил с парче полупечено месо." Те също така казват, че той е имал удоволствието да надвиши себе си с три наложници. Има ли значение? Той е мъртъв, това не е за обсъждане, а останалото е глупост.

- И никаква работа - каза тъжно Залзан Кавол.

"Не, няма до Тагобар и по-далеч.

- Цели седмици без печалба - измърмори скандарът.

- Сигурно е позор за теб. Но знам място, където можете да намерите добри заплати, след като преминете Тагобар.

- Да - каза Залзан Кавол. В Хинтор предполагам.

- В Хинтор? Не, има време на недостиг, това ми казаха. Това лято имаше лоша реколта от писалки, търговците преминават от лошо към по-лошо и мисля, че има малко пари за харчене. Не, имам предвид Илиривойн.

-Какво? - каза Слийт, сякаш току-що беше хвърлил стрела по нея.

Валентин прегледа знанията си, но не изясни нищо.

-Къде е това? - прошепна тя на Карабела.

—Югоизточно от Хинтор.

„Но югоизточният Хинтор е променяща формата територия.

Сериозните черти на Залзан Кавол поеха анимация за първи път след инцидента с барикадата. Обърна се бързо.

„Каква работа има за нас в Илиривойне?“?

"Превключвателите ще имат партита следващия месец", отговори Лисамон Хултин. Ще има танци за прибиране на реколтата, състезания от много видове, веселие ... Казаха ми, че компании на художници от имперските провинции влизат в резервата и печелят огромни суми по празнични времена. Търговците на аспекти имат малка привързаност към имперските пари и ги харчат бързо.

- Вярно - каза Залзан Кавол. Студената светлина на алчността грееше по лицето му. Чух едно и също нещо отдавна. Но никога не ми е хрумнало да проверя.

„Ще го проверите без мен!“ Слейт изведнъж извика. Скандарът го погледна.

Слийт отразяваше огромно напрежение, сякаш цял следобед беше на сляпо жонглиране. Устните му бяха стегнати и безкръвни, погледът му беше неподвижен и имаше необичаен блясък.

„Ако отидете в Илиривойне - каза той твърдо, - няма да ви придружавам.

"Трябва да ви напомня за вашия договор", каза Залзан Кавол.

-Няма значение. Моят договор не изисква от мен да те следвам в променяща се форма територия. Там имперският закон е невалиден и договорът ни ще бъде прекратен в момента, в който влезем в резервата. Не харесвам чейнджърите и отказвам да рискувам живота и душата си в тяхната провинция.

„Ще говорим за това по-късно, Слийт.

—Моят отговор ще бъде същият по-късно.

Залзан Кавол огледа кръга.

-Спри се. Изгубихме часове тук. Оценявам вашата помощ, каза той без сърдечност на Лисамон.

„Пожелавам ви ползотворно пътуване“, отвърна тя и се качи в гората.

Тъй като бяха прекарали толкова много време на барикадата, Залзан Кавол реши, че колата ще се движи през нощта, противно на обичайните му навици. Валентин, изтощен след дълго състезание и няколко часа жонглиране, и усещайки трайната мъгла от дуйката, която беше изял, заспа, седнал в задната част на каретата и не разбра нищо друго до зори. Последното, което чу, беше оживена дискусия по въпроса за навлизане в променяща се форма: Делиамбър предположи, че слуховете са преувеличили опасностите на Илиривойн, Карабела отбеляза, че Залзан Кавол ще бъде оправдано да иска обезщетение от Слийт, значителна сума, ако Слийт Той нарушава договора и Слийт настоява с почти истерична убеденост, че се страхува от премествачи на фигури и никога няма да бъде на хиляда мили от тях. Шанамир и Виноркис също изразиха страх от чейнджърите, които те смятаха за тъмни, фалшиви и опасни.

Валентин се събуди с главата си, удобно сгушена в скута на Карабела. Ярка слънчева светлина се стичаше във вагона. Те бяха разположени на лагер в парк, широк и приятен, с обширни сиво-сини тревни площи и фини високи дървета, които образуваха остри ъгли. Заоблени хълмове обгръщаха целия пейзаж.

-Къде сме? Попита Валентин.

"В покрайнините на Мазадоне." Скандарът цяла нощ пасеше животните като луд. Карабела му се усмихна красиво. И сте спали като човек, който отдавна не е.

Навън Залзан Кавол и Слийт бяха заключени в разгорещени спорове на няколко метра от каретата. Сивокосият човечец изглеждаше още по-дребен от гняв. Преминаваше от едно място на друго, удряше дланта си с юмрук, викаше, риташе. В един момент той беше на път да атакува физически скандера, който за Залзан Кавол прояви забележително спокойствие и търпение. Скандарът стоеше със скръстени ръце, внушително и заплашително пред Слийт и само от време на време той отговаряше тихо и спокойно на човешките изблици на гняв.

Карабела говори с Делиамбър.

"Това продължава твърде дълго." Wizard, можете ли да се намесите, преди Sleet да каже нещо наистина несъобразно?