La guerra del papel е печелившият роман от националната награда за роман за 2015 г., написан от Освалдо Калатаюд Криалес. Първото нещо, което се появява, когато се сблъскате с книгата за първи път, е въпросът "какво е това?" Тъй като не сме изправени пред конвенционална книга, а напротив, ние сме пред артефакт от хартия. Трябва да кажа за един любопитен артефакт от хартия. Невъзможно е да не се почувствате изненадани от първия удар, прелистването на книгата поражда различни усещания, вариращи от очарование до страх. Последното преминава през очевидното чувство на мързел, което в много случаи книгите с тежка категория ви канят да усетите. Хартиената война е артефакт, който изненадва и който също плаши.

хартиената

Ще започна с изненадата в книгата. Архитектурната конструкция е очарователна, въпреки че се състои от хартии, различни от поставяне, и че ако имате дете, което използва книгата, можете да ги загубите или объркате, в същото време те позволяват на историята да се разклони, правейки контекста на "реалността" приема пробождаща тежест. Към това са добавени няколко снимки, изрязани в горната част на страниците, които съдържат кратки истории от един вид дневник на лицето, отговарящо за писането на писмата, продиктувани от главния разказвач, и които съставляват централното тяло на историята. С други думи, през тези пасажи или (тъй като говорим за артефакт) тези вериги, можем да пътуваме в три измерения на историята. По този начин се постига, че както основният разказвач, така и Нунций (който е този писател), и контекстът на бъдещето, което познаваме от изрезки от вестници или парченца лепкави бележки, се превръщат в нещо, което увеличава панорамното четене.

Какво плаши книгата?

Мисленето за писане като метод за спасение като отговор на въпроса защо се пише е обичайно и в същото време необикновено. Но винаги, когато реагираме по този начин, ние избягваме своята временност, тъй като това, което е необходимо, е спасението. За какво?; на смъртта, на миналото, на настоящето, на сбогом, на предателството, на любовта, на това да ви запомня, въпреки че ролята изисква да забравим: Забравете себе си. Но дълбоко в себе си ние се обуславяме от натиска в напрежението на другия, който ни боли толкова много, когато топлината на нощите има вечния цвят на безкрайното без сън. Писането е упражнение на вяра, затова съчетава много добре идеята да бъдем спасени, спасявайки се чрез това, което наричаме писане; това е религиозен акт. Това ни кара да създадем измислица на мистерия, която да ни предпази от злото.

Войната на вестника показва нещо, което в тези отговори понякога се пренебрегва и че когато започнем да пишем и четем, понякога става тъмно. Ами тялото, извън нашите небесни реакции. Романът на Осуалдо е за тялото, за световъртежното падане на тялото в бойното поле на гибелта на времето. Веднъж прочетох, че няма нищо по-тъжно от това да видя онези мъже, които страдат от падането, след като са били повече от осветени от измерението на славата и славата. Нищо не боли повече от това да гледате как се свива жизнеността, докато не се разкъса като крехко стъкло. Нищо не боли повече от загубата на енергичност; защото ни напомня за разликата между безсмъртието и немощта.

Хартиената война ни поставя в центъра на този ураган и най-силното е, че това е не само история, но книгата в своята същественост оформя сложността на тялото, което намалява. И в този разпад ние ставаме по-сложни, по-тежки, по-лабиринтни. Епистоларният код на книгата е в унисон с това, което се случва, когато пишете писмо, ние сме изправени пред тази аутопсия на нашата поверителност. Където подтикът да кажеш на другия човек всъщност е търсенето на съучастието да спечелиш деня, добър или лош, но да го спечелиш, като го преживееш. В тази равнина книгата плаши; защото те принуждава да мислиш за това.

К, мъжът, който умира от смъртоносна болест на бъдещето, пише писма до жена, от която едва ли е получавал отговор. Но подобно на главния герой, той страда от някакъв вид дегенеративно заболяване; и двамата бяха професионални спортисти. K разказва за трагични събития за спортисти от олимпийските игри, които са преминавали, в тези моменти книгата поема красотата, която може да се разчете само когато по някакъв начин сте компрометирали тялото си до болка от подвиг. Спортът е най-близък до този на войната, когато тялото се съживява и има смисъл за другия осезаем; защото не е думата пред лицето. Ние обичаме съучастието на другите, когато се свързваме с очевидната опасност да умрем. И двата героя (единият, който съществува, а другият, който в различни точки на романа изглежда несъществуващ), са откъснати, разпокъсани между онези дни на слава, движение, жизненост и между това, което са станали: обикновени експериментални карти за медицински лаборатории.

К, инсталиран в желязната задача да му пише, въпреки че знае, че никога няма да получи отговор, поема ролята на лудост, на безполезната задача. И точно в този момент Нунций става очарователен. Защото възниква съучастието и на двете; Въпреки факта, че Нунций признава, че това е безполезна задача, той знае, че тя е решаваща, превръщайки пред очите му деформирания болен в тяло на възхищение. К, има съучастник, приятел, някой, с когото да водят безполезни битки на живота, които страда само тялото; но колко добро сеят в душата. От това приемане и двата героя растат.

Хартиената война е роман за тялото. По искане да живееш въпреки загубата на жизненост с течение на времето. Защото копнежът за запомняне на най-добрите ни стъпки, ударите, най-добрите ни прегръдки, най-добрите ни целувки бяха възможни само от тялото на онзи друг, който с нас едновременно беше разкъсан в безполезни битки, които ни оставиха без отговор.

Четенето на този роман заслужава точно това, което изповядва: съучастие. Вярвайте в своята безполезна задача. В противен случай винаги има по-добри неща за четене, винаги ще има по-добри тела.