Днес е Световният ден на храната, така че използвам тази възможност, за да обясня разликата между храната и храната. Не е толкова сложно, ще видите (е, да, но за да го улесним, написахме тази статия).

хранителните

Въпреки факта, че те са синоними в едно от значенията си, Паниспанският речник на съмненията (DPD, за приятели) препоръчва да се използва храна за това, което „храни“ и храна, когато говорим „за храна или храна“.

Истината е, че не разбирам тези проблеми на RAE: ако те са синоними в един смисъл, защо препоръчвате да не ги използвате като такива, дори в този смисъл? Както и да е, докато се изчистят, нека се опитаме да разберем.

За да запомниш, Като цяло храната се яде, а храната не.

Някои примери, за да можете да го видите по-ясно:

  • Хранителни (от храна; не се яде): хранително разстройство, хранителен проблем, цени на храните, хранителна индустрия, хранителна верига, хранителна криза, хранително отравяне, хранителни опаковки, хранителна програма, хранителна политика, замърсяване на храните, хранителни навици, повръщане на храна.
  • Хранителен (който храни или служи за хранене; яде се): хранителен болус, хранително вещество, хранителни продукти, тестени изделия, хранителни добавки.

Това правило обаче не винаги работи. Кога нещо, което се използва за хранене, също се казва хранително, дори и да не се яде: издръжка, хранителни свойства, хранителна сила.

Друг трик: ако можете заместител на питателна (въпреки че това не означава абсолютно едно и също нещо), правилното нещо е хранително.

Със сигурност вече няма да се провалите, когато избирате храна или хранене в своите здравни статии, нали? Ако ви харесва, оценявам ви, че го разпространявате. Междувременно отивам да ям.