64. Комитетът припомни, че на последната си сесия е разгледал документ за ролята на науката и степента, до която се вземат предвид други фактори във връзка със STS. Тогава беше договорено да се изготви отделен документ за прилагането на други валидни фактори в рамките на анализа на риска. [21]

изследване

65. Делегацията на Съединените щати счете, че научната основа за анализ на риска е от съществено значение в процеса на вземане на решения и че, макар въвеждането на други фактори да е по-подходящо на национално ниво, това не е от значение в Codex; по-специално икономическите интереси не трябва да се вземат предвид, тъй като същественият аспект беше защитата на здравето. Според делегацията на Съединените щати аспектите на околната среда не са предмет на Кодекс. Делегацията отбеляза, че принципът на предпазливост не трябва да се разглежда като друг фактор, доколкото е свързан с несигурността, която е елемент, разглеждан в рамките на оценката на риска. Тази позиция получи подкрепата на няколко държави и наблюдатели от ICGMA, COMISA, GCPF и CRN.

66. Делегацията на Германия се намеси от името на държавите-членки на Европейския съюз и, позовавайки се на своите писмени коментари, се застъпи за вземане под внимание на други легитимни фактори, като се има предвид, че Комисията е поискала това въз основа на препоръките на Съвместна консултация на ФАО/СЗО относно управлението на риска. Делегацията отбеляза, че някои от тези фактори биха били от значение във връзка с Принципите на практика за анализ на риска, и предложи да бъдат изготвени насоки за тяхното включване в процеса на вземане на решения.

67. Делегацията на Нидерландия, подкрепена от делегацията на Дания, подчерта значението на други легитимни фактори, свързани с производствените процеси, например хуманно отношение към животните, биотехнологии и използването на стимулатори на растежа, които могат да повлияят на процеса на вземане на решения. Поради тази причина и двете делегации считат, че Кодекс трябва да вземе предвид препоръките, които могат да бъдат направени на международно ниво по отношение на всички тези въпроси.

68. Делегацията на Норвегия отбеляза, че здравето на животните и хуманното отношение към животните вече са взети предвид на национално ниво по отношение на регистрацията и администрирането на ветеринарни лекарства и че аспектите на околната среда са от значение по отношение на общественото здраве; поради това той счете за необходимо да се изясни дали Втората декларация включва аспекти, свързани със здравето, а не с безопасността на храните.

69. Няколко делегации изразиха становището, че аспектите на околната среда следва да се разглеждат като други легитимни фактори, докато други делегации не са съгласни с факта, че те могат да бъдат взети предвид в рамките на Кодекс, като се има предвид, че това не може да влезе в неговия мандат. Някои делегации посочиха, че това не означава, че въпреки че Codex не разглежда тези въпроси по своя собствена инициатива Препоръките, направени на международно ниво, трябва да бъдат взети предвид, какъвто е случаят с аналитичните методи, използващи озоноразрушаващи вещества. Някои делегации обаче се съгласиха, че стандартите на Кодекс трябва да избягват, доколкото е възможно, да оказват отрицателно въздействие върху прилагането на международно приети екологични мерки.

70. Няколко делегации изтъкнаха, че съгласно Втората декларация на принципите, съгласно Кодекс трябва да се вземат предвид само легитимни фактори, свързани със защитата на здравето на потребителите и честните търговски практики. Други делегации и наблюдателят от ЕК счетоха, че трябва да се вземат предвид фактори, косвено влияещи върху човешкото здраве, добавяйки, че опасенията на потребителите и социалните фактори са свързани с лоялните бизнес практики и представляват важен елемент от процеса. Тази позиция беше подкрепена от наблюдатели от Consumers International, ICA и IACFO.

71. Няколко делегации считаха, че списък на други валидни фактори не може да бъде изчерпателен и може да представлява допълнително ограничение за работата на комитетите; поради това те предложиха да се проучи за всеки отделен случай дали другите фактори са от значение при разработването на текстове на Кодекс. Други делегации предположиха, че би било за предпочитане да се разработят общи насоки за включване на тези фактори в ръководството на комисиите. Някои делегации споменаха други легитимни фактори като концепцията „ALARA“ (колкото е възможно по-ниска), подходящото ниво на защита и етични и религиозни съображения.

72. Делегацията на Уругвай посочи, че предвид разликите между възгледите и притесненията на потребителите в различни страни, единствените легитимни фактори, които трябва да се вземат предвид в рамките на Codex, са тези, които могат да бъдат общоприети.

73. Делегацията на Швеция, с подкрепата на други делегации, подчерта значението на отчитането на цялата хранителна верига и по-конкретно първичното производство при вземането на решения за мерки, насочени към опазване на здравето. Той също така подчерта факта, че някои от споменатите фактори, например GAP и GMP, са научно обосновани и са част от цялостния процес на анализ на риска. Наблюдателят на CGPF се съгласи с това становище във връзка с добрите практики в селското стопанство.

74. Комитетът се съгласи, че останалите валидни фактори трябва да бъдат определени в съответствие с принципите на прозрачност, обективност и пропорционалност и че тяхното прилагане трябва да бъде ясно документирано в процеса на вземане на решения. Комитетът призна, че няма консенсус относно включването на редица други фактори, включително тези за здравето на животните, хуманното отношение към животните и околната среда, и се съгласи, че документът трябва да бъде преразгледан в светлината на всички предишни дискусии, за да бъде разгледан отново на следващата среща.

75. Представителят на СТО отбеляза, че съгласно Споразумението за ТБТ държавите-членки могат да приемат мерки, свързани с околната среда, здравето на животните или други легитимни цели, а съгласно Споразумението за СФС могат да предприемат мерки за защита на животните и растенията на съответните им територии.; Той също така добави, че мерките за здравето на животните, свързани с международната търговия, са отговорност на OIE.

76. Комитетът се съгласи да поиска от съответните комисии да определят и изяснят съответните фактори, които са били взети предвид при тяхната работа, в рамките на анализа на риска, до степен, че това може да улесни дискусията относно другите легитимни фактори.

Приложение в случая на STB (точка 7.2 от дневния ред) [22]

77. Комитетът припомни, че на 22-рата си сесия Комисията е приела чрез поименно гласуване предложение за спиране на разглеждането на приемането на МДГОВ за STB, в очакване на допълнителна оценка на научните данни от JECFA и CCRVDF и прилагането на "други валидни фактори" по отношение на STB от CCGP. Също така беше припомнено, че този въпрос беше обсъден на 13-то заседание на Комитета, когато беше договорено да се изготвят два различни документа, единият относно прилагането на „други валидни фактори“, а другият относно „други валидни фактори“ във връзка с STB., за да удовлетвори по-конкретно искането на Комисията. [23]

78. Делегацията на Германия, изказвайки се от името на държавите-членки на Европейския съюз, отбеляза, че Европейската общност не може да приеме МДГОВ за STB по причини, отчитащи други легитимни фактори (OLF), и предложи след Комисията приключи дискусията си по тези фактори, въпросът ще бъде върнат на Комитета за допълнително разглеждане.

79. Някои делегации подчертаха възможните последици за общественото здраве от употребата на STS, особено като се има предвид, че млякото е основен елемент в диетата на децата. Беше отбелязано обаче, че тези въпроси не попадат в обхвата на „други валидни фактори“, тъй като са взети предвид при научни анализи на рисковете от използването на STS. Някои делегации отбелязаха забавянето в публикуването на съответните доклади на JECFA и монографията, а други заявиха, че в CCRVDF не е постигнат консенсус по този въпрос. Някои делегации подчертаха, че защитата на здравето на потребителите е основният елемент, който трябва да се вземе предвид.

80. Делегацията на Франция заяви, че процедурите, използвани в случая на STB, не са спазили принципите на анализ на риска (разделяне на оценката на риска и управлението на риска, както и изготвяне на документи, които да позволят на отговорните лица да вземат решения за управление на риска в случай на несигурност) и че решението, взето от CCRVDF, противоречи на целта за търсене на консенсус.

81. Някои делегации се позоваха на наскоро публикувани доклади, чиито заключения се различават от тези на JECFA, и заявиха, че може да се наложи да се признае, че има различни мнения по някои въпроси, свързани с използването и безопасността на STB.

82. Няколко делегации заявиха, че с изключение на защитата на здравето на потребителите не следва да се вземат предвид други валидни фактори, тъй като определящият фактор трябва да бъде научно обоснован анализ на риска. Те изразиха загриженост, че разглеждането на други фактори, по-правилно оценени на национално ниво, може да доведе до парализа на системата Codex. Страните, които посочиха това, също подчертаха, че всяка държава има правото да не одобрява използването на STB на съответната си територия. Делегацията на Канада отбеляза, че в неотдавнашното си решение относно STB тя е следвала този подход.

83. Други делегации изрично посочиха здравето на животните и хуманното отношение към тях като валидни фактори, които трябва да се вземат предвид по отношение на използването на STS. Беше отбелязано, че хуманното отношение към животните се съдържа в препоръчания от Codex международен кодекс за практика за контрол и употреба на ветеринарни лекарства (CAC/RCP 38/193). Освен това беше предложено оценката на веществата, използвани за терапевтични цели, и оценката на използваните за повишаване на ефективността на производството и увеличаване на растежа да се разглежда по различен начин. Наблюдателят от Consumers International предложи, предвид предходното решение на Комитета да потърси съвет от комитетите на Codex относно използването им на другите фактори, CCRVDF трябва да бъде помолен да посочи кои фактори е включил в своя изпит за STB.

84. Вниманието беше насочено и към опасенията, повдигнати от потребителите в някои държави, а някои делегации заявиха, че това е валиден фактор, който трябва да се вземе предвид, особено по отношение на приемливостта на продукта от потребителите. Други делегации обаче заявиха, че макар тези опасения да представляват подходящи елементи за разглеждане на национално ниво, те не са „друг валиден фактор“ по смисъла на второто от четирите изявления на принципите относно ролята на науката в Кодекса. процес на вземане на решение и степента, до която се вземат предвид други фактори .

85. Комитетът отбеляза, че делегациите продължават да изразяват несъгласие относно разглеждането на други фактори, поискани от Комисията в мандата, възложен на комитета, и поради това установи, че не е било възможно да се вземе решение въз основа на консенсус. Бе постигнато съгласие Комисията да бъде информирана за това.

[20] CX/GP 99/9; Сесионен документ № 2 (Германия/Европейски съюз); Сесионен документ № 4 (CRN); Сесионен документ № 8 (Франция); Сесионен документ № 10 (COMISA/ASSINSEL/GCPF/FIS/IMS); различни сесионни документи без номер (EFLA/ICA/Consumers International).
[21] ALINORM 99/33, параграфи. 59-70.
[22] CX/GP 99/9; Сесионен документ № 3 (Коментари от Consumers International); Сесионен документ № 6 (Доклад на Научния комитет на Европейската комисия по ветеринарните мерки, свързани с общественото здраве относно санитарните аспекти на използването на STS); Документ на сесия № 7 (Доклад на Научния комитет на Европейската комисия за аспектите на здравето и хуманното отношение към животните при използването на STB); Сесионен документ № 9 (Франция); и сесионен документ без номер (Германия, от името на Европейския съюз).
[23] ALINORM 97/37, параграфи. 68-69; и ALINORM 99/33 ал. 70