В някои рецепти, когато четем съставките и те показват, че е необходимо определено количество разтопено масло, може да възникне въпросът, ¿¿как да се измери разтопеното масло?, Тоест в какво състояние? Кога е твърдо или след като се е разтопило? И можем да се запитаме особено дали посоченото количество е в барове, лъжици или чаши, както обикновено се случва с американски или британски рецепти. Ако говорим за тегло, може да има малка разлика, ако маслото се измерва в твърдо или течно състояние, въпреки че нещо може да варира поради изпарението на водата.

разтопено масло

Говорейки за измервателни системи с лъжици или чаши, ще ни изглежда по-лесно да измерим маслото, след като то се разтопи, тъй като то може да бъде формовано в контейнера, което е трудно, когато е твърдо. Няма да се уморим да твърдим, че е по-точно да се използва везна и да се претеглят съставките, отколкото да се използват други измервателни системи.

Но нека видим заедно какъв е отговорът как да се измери разтопеното масло. По принцип логиката може да ни каже, че трябва да се измерва, когато е твърдо, защото ако разтопите количество масло, което не е точно, по-малко от заявеното в рецептата количество не може да бъде, така че винаги ще има излишък от разтопено масло, което бих пропилял Следователно нашият отговор (и по този начин действа в нашите рецепти) е, че когато се иска определено количество разтопено масло, то трябва да се претегли в твърдо състояние.

Това не означава, че всички готвачи го изразяват еднакво, всъщност просто трябва да прочетете малко за това в различни книги, списания, блогове и кулинарни форуми, има и такива, които твърдят, че разтопеното масло се измерва в заявеното състояние. И има още, и това е мястото, където граматиката, правилното изразяване и писане, доброто използване на препинателните знаци влиза в игра. Примерът е:

  • 1 чаша разтопено масло = Измерете маслото в течно състояние
  • 1 чаша масло, разтопено = Измерете маслото, след което го разтопете

Този пример би служил за всички видове съставки (чушки, нарязани на бруноаз или чушки, нарязани на бруноаз), този описателен метод е практичен за приготвяне на миса, без да се налага да преминавате през рецептата стъпка по стъпка, за да подготвите съставките, а също и да избягвате трябва да бъдат разширени в текста на разработката. Но има проблем, има много рецепти, които не са добре написани, въпреки че можем да се гордеем с богатството на испанския език, той не се използва добре.

Връщайки се към въпроса за маслото, това остава настрана, когато говорим за кафяво масло (beurre noisette) или подобна разработка, тъй като това е трансформиран продукт, който се изисква в рецептата.

Ние се възползваме от възможността да ви оставим един прост таблица на еквивалентността от Масло в случай, че използвате рецепти, в които съставките се предоставят в гореспоменатите системи, чаши, лъжици, барове ... в последния случай се случва, че има марки масло в САЩ, които го продават в малки барове, за разлика в Испания, които се предлагат в кутии от 200 или 250 грама (наред с други формати).

Сега ни кажете, как тълкувате, че разтопеното масло, поискано в рецепта, трябва да се измерва?