Университетът ще създаде и фигурата на „шепнещия“, която да се преведе в ухото на онези, които не разбират баския език

онези

Той служи за заклеймяване на тези, които говорят испански, в такава про-ETA и ултранационалистическа среда като UPV

Повече информация

Нацистки ужас, въплътен в ужасно и монументално произведение

Сега Гърция иска от Германия 54 000 милиона за нацистката окупация

Университетът на Страната на баските (UPV) възнамерява да регламентира, че Euskara е приоритетният език в ежедневния живот на професори, изследователи и административен и обслужващ персонал в кампуса, както във вътрешните им комуникации - писмени и устни - и в обслужването на клиентите, с изключение на успешното прилагане на баски като език за учене.

Ректоратът - както става ясно в Предложението за удължаване и адаптиране на Генералния план на Евшара на UPV/EHU, представено на 21 юни 2012 г. в Управителния съвет от екипа, ръководен от Иняки Гойризелая - дори е възложил „отличителен„Да се ​​разграничат работниците, които доказват знанията си.

С други думи и както Лейре Иглесиас разкрива в „El Mundo“, планът не е нищо друго освен да се прилагат значки на служителите му, за да се прави разлика между баските и кастилските оратори.

Независимо дали мярката е полезна или не, ясно е, че тя служи само за заклеймяване на тези, които говорят испански, в такава про-ETA и ултранационалистична среда като UPV.

Избраният метод има очевидна тоталитарна конотация и напомня на начина, по който са идентифицирани твърденията капос в нацистките лагери на смъртта.

UPV възнамерява да закръгли глупостите с фигурата на „шепнещ‘, Кой ще тълкува, който не говори баски.

Вирусът на националистическия фанатизъм превърна това, което би трябвало да бъде дом на знанието и толерантността, в нещо като казарма в концентрационния лагер.