Целта на настоящото обжалване е да се реши дали периодът на задължителната военна служба трябва да се счита за платен за целите на изчисляването на осигурителния период и неговото въздействие върху пропорционалното разпределение на пенсия за осигурителен стаж между испанското социално осигуряване и холандците . Върховният съд, разглеждайки жалбата за уеднаквяване на доктрината, подадена от Адвоката за социално осигуряване, оценява осъденото нарушение на разпоредбите на чл. 125 ЗССС и чл. 36 от ДР. 84/1996, тъй като и двете разпоредби декларират ситуация, приравнена на освобождаване от отговорност, тази на работника при изпълнение на задължителна военна служба, но нито една разпоредба не установява през това време, че има задължение да участва.

ВЪРХОВЕН СЪД

служба

Социална стая

Решение от 10 ноември 2009 г.

ЖАЛБА ЗА КАЗАЦИЯ Номер: 1099/2009

Високоговорител Hon. Г-н LUIS RAMON MARTINEZ GARRIDO

Във Вила де Мадрид, на 10 ноември, две хиляди и девет

След като вися процесът, висящ пред Камарата по силата на жалба за унифициране на доктрината, подадена от Адвоката по социално осигуряване, в представителството на НАЦИОНАЛНИЯ ИНСТИТУТ ЗА СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ срещу присъда от 12 февруари 2009 г., издадена от Социалната камара на висшестоящия Съд на Кантабрия, с който жалбата, подадена от същата страна и Главната хазна на социалното осигуряване срещу присъдата от 22 септември 2008 г., издадена от Социален съд номер 4, е решена на жалбите на Сантандер в коли, последвани от Д. Армандо срещу INSTITUTO NACIONAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL и TASASURERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL, ЗА ПЕНСИОНИРАНЕ.

Excmo. Г-н Луис Рамон Мартинес Гаридо,

ФАКТИЧЕСКИ ФОН

ПЪРВО.- На 22 септември 2008 г. Социалният съд No. 4 от Сантандер, издаде решение, чиято диспозитивна част е със следната буквална формулировка: „Че ОЦЕНКА на исковата молба, заведена от Д. Армандо срещу НАЦИОНАЛНИЯ ИНСТИТУТ ЗА СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ (INSS) и ОБЩОТО СЪКРОВИЩЕ ЗА СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ, ТРЯБВА ДА ОЗНАЧА И ОСЪЖДА управляващите субекти да изплатят на актьора пенсията за осигурителен стаж с регулаторна основа от 1 104 евро и процент на пропорционален темпорис, платим от Испания от 20%, считано от 23 април 2004 г., и с преоценките и подобренията, които законово съответстват ".

ВТОРО. - В посоченото решение бяха обявени следните факти за доказани: „ПЪРВО. - INSS на Кантабрия в резолюция от 04.09.2004 г., издадена по преписка № NUM000, предостави на ищеца пенсия за старост от Общия регистър, в в съответствие със следните точки:

Регулираща основа 16.47 E

Процент на пенсия 100%

Пропорционален процент на пропорция 13,71%

Основна месечна пенсия 02.26 Д

Актуализации 46.54 E

Обща пенсия на месец 48,40 E

Начална дата на действие 23.04.2004 г.

ВТОРО. - Актьорът емигрира в Европа през 1963 г. и пенсията за осигурителен стаж в негова полза трябва да влезе в сила от 23 април 2004 г., безспорно -.- ТРЕТИ. Актьорът е изпълнявал военна служба в Испания от 18 март 1961 г. до 17 март 1962 г., тоест 365 дни, безспорно. - ЧЕТВЪРТИ. Работникът има следните дни, изброени в Испания:

OM скала 18-01-67 1.758

Действителни дни между 01/01/60 и 12.31.66 293

Военна служба 365

ПЕТИ - Работникът акредитира следните вноски в Холандия:

-Период от 22.04.1954 г. до 31.12.1956 г. 985 дни

-Период от 08.09.1963 г. до 21.04.2004 г. 14 867 дни

Общо котировки в Холандия 15 852 дни

Акредитира в Испания следните вноски в общата схема за социално осигуряване:

Дни на фирмен период

- Fco. Obeso García От 04.07.1957 до 26.11.1957 146

- Агроман От 20.05.1959 г. до 13.06.1950 г. 025

- Глез. Фернандес Ф. От 01.09.1960 г. до 01.10.1960 г. 031

- Агустин Гомес От 24.10.1962 г. до 12.07.1963 г. 262

Общо оферти в Испания 464 дни ".

ТРЕТО. - Гореспоменатото изречение беше обжалвано в молба от процесуалното представителство на НАЦИОНАЛНИЯ ИНСТИТУТ ЗА СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ и ОБЩО СЪКРОВИЩЕ СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ пред Социалната камара на Върховния съд на Кантабрия, която издаде решение на 12 февруари 2009 г., в което оставя изложението на доказаните факти от инстанционното съдебно решение непроменено, се посочва следната диспозитив: „Отхвърляме жалбата, подадена от Националния институт за социално осигуряване и Главната хазна на социалното осигуряване срещу решението, постановено от Социалния съд № 4 от Сантандер, от 22 септември 2008 г., издаден по силата на иск, заведен от Д. Армандо срещу Националния институт за социално осигуряване и Главната хазна за социално осигуряване, потвърждаващ изцяло посочената резолюция ".

ЧЕТВЪРТО. - Чрез процесуалното представителство на НАЦИОНАЛНИЯ ИНСТИТУТ ЗА СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ беше изготвен апел за уеднаквяване на доктрината. При неговото официализиране, решението, издадено от Социалната камара на Висшия съд на Мадрид от 26 май 2006 г., се използва като контрастно изречение.

ПЕТО. - Със заповед от 29 май 2009 г. гореспоменатата жалба е допусната за обработка и след оспорване на жалбата производството е предадено на прокуратурата, която представя доклад в смисъл, че го счита за подходящ, и инструктира Председател магистрат, производството беше обявено за приключено, като беше определено за гласуване и произнасяне на 3 ноември 2009 г., в което.

ОСНОВАНИЯ НА ПРАВА

ПЪРВО. - Целта на настоящото решение е изключително да реши дали периодът на задължителната военна служба трябва да се изчислява като платен за целите на изчисляването на осигурителния период и неговото въздействие върху пропорционалното разпределение на пенсията за осигурителен стаж между социалното осигуряване на испански и холандски.

Обжалваното съдебно решение на Камабрийската камара от 12 февруари 2009 г. изчислява, че посоченият период, през който ищецът е изпълнявал военна служба за една година, следва да се счита за платен, като се позовава на решението на Съда на Европейските общности от 13 ноември 1997 г.

INSS формализира този апел за унифициране на доктрината, като се позова като противоречиво съдебно решение на Камарата в Мадрид от 26 май 2006 г.

Изтъкнатото изречение, при идентично предположение, изрично заявява, че по време на задължителната военна служба няма принос. Фактът, че услугите в чужбина в този случай са били предоставени във Франция, докато в случая на ответника те са били в Нидерландия, е без значение за целите на жалбата. Процедурният бюджет на противоречието се счита за изпълнен в сроковете, предвидени в чл. 217 от Закона за труда, вследствие на което Камарата се произнася по единната доктрина.

ВТОРО. - INSS денонсира в жалбата си нарушението на разпоредбите на чл. 125 от Общия закон за социално осигуряване и 36 от Р.Д. 84/1996 от 26 януари порицава, че заслужава, в съответствие с мотивирания доклад на прокуратурата, благоприятен прием. И двете разпоредби и другата декларират ситуация, приравнена на освобождаване на работника по време на изпълнение на задължителна военна служба, но нито една разпоредба не установява, че през това време има задължение за участие, факт, който респондентът признава в своето кратко оспорване на жалбата, приемане, че буквалът на нормите не позволява да се разглежда времето, в което не е направено и постулирането на обратното се декларира „чрез изравняване или асимилация“, дейност, която не е разрешена, стига да не е разрешена от законова заповед.

И накрая, представената теза не е несъвместима с изкуството. 48 и 51 от Договора за ЕО. Решението на ЕО от 13 ноември 1997 г. (дело C-248/1996), както подчертава прокуратурата в доклада си, се позовава на несъвместимостта на чл. 48 и 51 от Договора за ЕО с разпоредбите на букви а) и в) от точка 4 на раздел J от приложение VI към Регламент 1408/71, отнасящи се до прилагането на схеми за социално осигуряване към заети и самостоятелно заети работници. заети и членове на техните семейства, които се движат в рамките на Общността.

Поради гореизложеното е необходимо да се направи оценка на жалбата, да се ожени и да се отмени обжалваното съдебно решение и, разрешавайки повдигнатото разискване, правното основание за оценка на това от този клас, подадено от INSS пред съдебното решение, което ние отменяме и отхвърляме иска, като оправдаваме ответника по предявените срещу него искове в това производство.

По гореизложеното, от името на S. M. El Rey и от властта, предоставена от испанския народ.

Ние оценяваме жалбата за унифициране на доктрината, подадена от Адвоката по социално осигуряване, в представеното от него НАЦИОНАЛЕН ИНСТИТУТ ЗА СОЦИАЛНА СИГУРНОСТ срещу присъда от 12 февруари 2009 г., издадена от Социалната камара на Върховния съд на Кантабрия; ние се женим и отменяме обжалваното решение и, разрешавайки спора, повдигнат в молба, преценяваме този от този клас, предявен от INSS срещу решението на Социален съд номер 4 от Сантандер от 12 февруари 2009 г., че отменяме и отхвърляме иска освобождаване на ответника от предявените срещу нея искове в това производство. Без разходи

Върнете производството на Социалната камара по произход, като заверите и съобщите настоящата резолюция.

По този начин, за това наше изречение, което ще бъде вмъкнато в ЗАКОНОДАТЕЛНАТА КОЛЕКЦИЯ, ние го произнасяме, изпращаме и подписваме.

ПУБЛИКАЦИЯ. - На същия ден от датата, предишното изречение беше прочетено и публикувано от Hon. Г-н магистрат г-н Луис Рамон Мартинес Гаридо като социална камара на Върховния съд, провеждаща публично изслушване, за което като секретар на същия, удостоверявам.

Коментари

Напиши коментар

Необходимо е да се регистрирате, за да дадете мнение. Ако вече сте регистриран потребител, въведете вашето потребителско име и парола: