испански превод: Фитнес

Класиране на коментар
Избира се автоматично въз основа на споразумение между партньори.
За този отговор присуждено 4 очка KudoZ

Пояснение:
Въпреки това. авангардът на Мексико. откъдето съм и аз го наричат ​​още "здравен клуб".

испански

Класиране на коментар
Избира се автоматично въз основа на споразумение между партньори.

Пояснение:
В Испания „здравен център“ означава амбулаторен пациент, това не означава фитнес.

Пояснение:
Тук се казва така, тъй като за разлика от фитнес зала, в която има само машини за упражнения и отслабване, в тези клубове тренирате, но има и специалисти по хранене, масажисти, спа центрове и т.н. Провеждат се също беседи и уъркшопи за здраве, хранене, красота, самочувствие, класове за готвене и др Като цяло трябва да платите членство, следователно "клуб".

Здравният клуб

За да се справи с непропорционалното въздействие на затлъстяването върху латино популацията, Promotores de Salud са внедрили програмата „Club de la Salud“/Health Club, която включва обучение по хранене, клиники за физически упражнения, индивидуални консултации с диетолог и препоръки за медицински прегледи.

Този проект допринася за постигане на уелнес целите на губернатора за намаляване на процента възрастни с наднормено тегло или затлъстяване, намаляване на процента на възрастни, които ядат по-малко от 5 порции дневно плодове и зеленчуци и намаляване на процента на възрастни, които не спортуват редовно.

Здравен клуб. Фитнес, културизъм, аеробика и забавления в Гранада. . Фитнес и спа център в центъра на Мадрид. Жена на фабриката за верига на тялото. .
www.chuffa.es

Новият Spa или Health Club е оборудван с устройства за синхронизиране на масажа и сърдечната честота, стимулиране на мускулите за 17 минути, които се равняват на един час аеробика, свиване на мускулите и по този начин преоформят гърдите, задните части, бедрата и ръцете; обновете епидермалните клетки с softlaser, лекувайте увисване и предотвратявайте и премахвайте бръчките по лицето. Чрез цветна терапия (използване на източници на светлина) се бори със стреса, целулита, акнето, отпуснатостта на тялото и натрупването на мазнини.

Защо възходът на спа центрове, здравни клубове и други туристически дестинации, които ни обещават не само „здраве“, но и „благополучие“?

Понастоящем както в Европа, така и в Испания можем да намерим, от една страна, традиционните места за лечение и здравеопазване. Както СПА центърът, термалният курорт или село, така и традиционният център за таласотерапия са били подложени в повечето случаи на реформи и рехабилитационни процеси и частични реконструкции през десетилетието на деветдесетте и в същото време са включвали своите заведения нови технологии и постижения в областта на хидротерапията.

Към тези традиционни заведения трябва да добавим разнообразна гама от дестинации със съвременни центрове, които включват високи технологии и чиято цел е да се грижат за тялото и ума чрез използването на вода в нейния най-широк смисъл.

Съществува и обширна свързана терминология, която отговаря основно на изискванията и „маркетинговите“ стратегии: „здравен клуб“, наричан още „здравен клуб“; "curhotel"; „център за здраве и красота“; "рекреационен термо център"; „таласо-спортен център“; „термален парк“; "фитнес център"; "хотел-спа"; „жизненоважен център“; „естествен здравен център“; "курорт-спа"; "здравен център" и др.

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете сертифициран PROZ.com PRO. ', this, event,' 300px ') "onMouseout =" delayhidetip () "> Кристина Херо-ван Тол
Перу
Местно време: 08:10
Родни езици: испански
Очков ПРО в категории: 62

Влезте или се регистрирайте (безплатно и отнема само няколко минути), за да участвате в този въпрос.

Също така ще имате достъп до много други инструменти и възможности, предназначени за тези, които имат свързани с езика работни места (или са запалени по тях). Участието е безплатно и сайтът има строга политика за поверителност.