Сарагоса.- Radio Nacional de Espaсa стартира ново предаване в Арагон с повече местни новини и по-голям брой прекъсвания и бюлетини, произведени от териториалните служби на станцията. В челните редици на тази промяна в курса е Мигел Лупес, ръководител на новини в Общността, журналист, чиято цел е да увеличи тежестта на Арагон в националните медии.

заслужава

Освен това териториалната делегация на държавния обществен канал ще отвори централата си през следващата година в заграждението, в което се помещаваше Експо 2008. От това лято ще започнат работите по реконверсия на сградата, така че прехвърлянето на персонала може да започне през март от 2014г.

Роден в Канфранк, Лупес започва професионалната си кариера в радио Euskadi. По-късно той работи като редактор в La Voz de Almerнa, за да спре в Радио Сарагоса. През 2007 г. той пристигна в RTVE, по-специално на остров Ла Гомера, като работи няколко години като кореспондент, докато не беше преместен в Мадрид като заместник-редактор на новините. В Сарагоса той е ръководител на териториални новини от октомври миналата година.

питам.- ї От какво се състои този нов етап на RNE?
Отговор.- Току-що започна и се стреми да укрепи и възстанови пространството, което Radio 5 Todo Noticias загуби на местно ниво. Бяхме загубили контакт с гражданите, близост със сдружения и общини. Сега намерението е да си го върнем. За това разширихме няколко регионални бюлетина и половин час бюлетин във всяка провинциална столица с цялата информация от тук.

P.- Това ще изисква повече усилия, работната сила ще бъде увеличена?
R.- Никой друг няма да бъде нает. При сегашната ситуация тя се реже навсякъде. Мениджърите ни молят за нашето въображение, за да можем с еднакви материални и човешки ресурси да направим повече. Първоначално имаше страх и световъртеж, но осъзнахме, че в нашите работници има много ентусиазъм и желанието да покажем какво може да се направи. Те показват колко са професионални.

P.- Кризата засегна много, когато става въпрос за докладване?
R.- Това засяга икономическата криза и кризата на журналистиката. С първата не се покрива загуба. Като пример, някой си счупва ръката и никой не се наема. Всяко непредвидено е трудно за разрешаване. Кройката е широко разпространена. Намалили са вестниците, които получаваме в редакцията, превозните средства, такситата, типа изображения, които могат да бъдат закупени ... Трябва да положим повече усилия, за да се получат нещата добре. Новините страдат. Трябва да положите по-големи усилия и това влияе много.

P.- Какво беше трансферът до Експо, който те бяха планирали?
R.- Продължавай. Този път изглежда, че той е сериозен. Дойде човек, отговарящ за посещаващата станция, и видя центъра, където ще бъдем телевизия и радио. Той ни каза, че да, всичко върви напред. От март или април догодина ще сме там. Сградата е закупена, трябва да се извършат строителните работи. Имаме всички разрешителни и планове и работата ще започне след лятото.

P.- Общественото радио и телевизия струва много на данъкоплатците?
R.- Разбирам радиото и обществената телевизия като нещо, в момента, необходимо и съществено за тази страна. RTVE с контрол отвътре и отвън, както при Информационните съвети, сега е най-добрият модел. Аз поне защитавам този публичен модел, безплатен и без реклама, като пътя, който трябва да следва телевизията.

P.- Какви средства имат тук в Арагон?
R.- Разполагаме с персонала на RNE и TVE плюс звената Huesca и Teruel. Тук в Сарагоса сме между 10 и 12 редактори съответно по радиото и телевизията. Ще трябва да покрием загубите, повече подкрепа през лятото и по-добри технически средства. Излъчваме на лента и е много сложно, защото е много миналия век. Въпреки че това ще приключи с пристигането на Експо, тъй като те дигитализират всичко и това ще бъде истинска революция.

P.- С този шаблон е достатъчно да се дават новини на територия, обширна като Арагон?
R.- Нямаме кореспонденти. Телевизионните редактори се бият, защото трябва да пътуват из цялата страна. В радиото е по-малко сложно, защото те дърпат телефона и това е решено. Би било хубаво, ако имаше повече подкрепа, но не можете. В момента сме, когато искаме да засилим местната информация, но сега с кризата това е много сложно. Вярвам, че по-късно, когато излезем от кризата, трябва да помислим за укрепване на местните станции.

P.- Какво означава пристигането на автономното радио Aragуn Radio?
R.- Има ниша за всеки. Обществеността е различна, подходите и начинът на работа с информация са напълно различни. И двете са необходими и се допълват. Има място и за двама ни. Можете дори да планирате сътрудничество и да правите проекти заедно.

P.- Едно от най-големите усилия през последните години е фокусирано върху технологичните залози и уебсайта. Как се работи в това отношение на местно ниво?
R.- На местно ниво се прави много малко. Уебсайтът RTVE.es работи много добре. В момента тя е в процес на интеграция с телевизия и радио. Все повече хора ни призовават да участваме със звуци, текстове и видео на регионално ниво. Всичко ще работи. Трябва да се популяризират и социалните мрежи. Ние вървим малко бавно, но трябва да го правим сега.

P.- Каква е тежестта на Арагон в новините на национално ниво?
R.- Когато работех в Мадрид, те ми казаха, че Арагун има тегло, но вярваха, че това отговаря повече от това, което той имаше. С положените до момента усилия информацията от Арагон се е умножила много, но все още предстои да се направи. Общността все още дължи много повече от това, което излиза. Като любопитство ми казаха, че Теруел за населението, което има, е свръхпредставен, тъй като много информация излиза от тази провинция. Зарадвахме се.

P.- haveЗабелязали сте голяма разлика от времето, когато сте работили на Канарските острови?
R.- Пристигнах там преди шест години. Конкретно на остров Ла Гомера, където работи като кореспондент на регионалните новини. Пусках телевизия и радио и едва имах видео и монитор. Всеки път, когато трябваше да изпратя доклад, трябваше да го направя от общинската танцова зала, извеждайки учениците. Но аз имам великолепен спомен. По това време пристигнаха много каюко и имах доста билети за националните новини. Въпреки медиите, важното беше да бъдете там и да изнесете информацията. Независимо колко беше часът, ние винаги бяхме там.