Песента, популяризирана в Латинска Америка от Енрике Гусман, идва от хит на английски език. Но какво означава името ти?

любов

"Цялата ми любов принадлежи на моята приятелка слама", вероятно от нашите баби и дядовци до наши дни всички пеем тази фраза, без наистина да знаем какъв е произходът на песента и в тази статия ще ви кажем отговора.

Първото парче идва в следващия стих, когато песента популяризира в Латинска Америка от Enrique Guzmán и The Teen Pops тя казва "и когато на партита, аз я водя да танцува, кльощавите й крака изглежда се чупят ".

Защото наистина песента „Popotitos“ е посветена на млада жена, чиито крака изглеждат тънки. Всъщност името идва от думата „слама“, така наричат ​​крушките (или сламките) в Мексико, откъдето беше популяризиран хитът.

След като вече знаете голямата истина зад "Popotitos", време е да разберете, че както много хитове на времето, това е корица от англосаксонската индустрия, наречена "Bonie Moronie", публикувана през петдесетте години за Лари Уилямс.

Подобно на своята кастилизация, "Bonie Moronie" говори за стройно момиче и текстовете й включват намеци като "краката й са слаби като макарони (юфка с форма на тръба)" и "Тя не е толкова дебела, просто кожа и кости".