Можете да изберете друг език:

документ

Консолидирано законодателство

Кралски указ 618/2020 от 30 юни, който установява подобрения в условията на труд в риболовния сектор.

КОНСОЛИДИРАН ТЕКСТ: «Първоначален текст, публикуван на 07/02/2020»

Има няколко производствени сектора, толкова международни, колкото морския риболов. Риболовните кораби са мобилни работни центрове, които работят в международни води или във води под юрисдикцията на различни държави; Те се управляват от закона на държавата, под чието знаме плават, и често имат рибари от различни националности.

Този международен характер, присъщ на морския риболов, води до това, че международните стандарти придобиват специално значение в този сектор. Всъщност защитата на правата на рибарите не може да бъде постигната единствено чрез национални разпоредби, тъй като това би породило много разнородни правни системи с различни нива на защита, които биха нарушили конкуренцията между държавите. Всъщност един чисто национален регламент би принудил държавите да намалят условията на труд, за да благоприятстват конкурентоспособността на техния риболовен флот.

Това обстоятелство винаги е присъствало в нормативната дейност на международните организации. Това обяснява защо Международната организация на труда е одобрила през цялата си история четири конвенции, насочени изключително към работници в риболовния сектор: Конвенция № 112 за минималната възраст на рибарите; Конвенция № 113 за медицинския преглед на рибарите; Конвенция № 114 относно договора за записване на рибари; и Конвенция № 126 относно настаняването на екипажа (рибарите). Първите три бяха одобрени през 1959 г., а четвъртият през 1966 г.

През 2002 г. МОТ започна глобален дебат за целесъобразността на актуализирането на международните стандарти за риболовния сектор, за да се осигури адекватна защита на рибарите по целия свят. Този дебат доведе до приемането на Конвенция № 188 относно работата в риболова от 2007 г.

Конвенцията за работа в риболова от 2007 г. влезе в сила на 16 ноември 2017 г., дванадесет месеца след датата на регистрация на нейната ратификация от десет държави, осем от които трябваше да бъдат крайбрежни държави.

В тази група имаше няколко държави-членки на Европейския съюз, за ​​които Конвенцията е в сила в момента. Те са Естония, Франция и Литва.

Той е ратифициран и от Норвегия от Европейското икономическо пространство. Останалите десет първоначално подписали държави са крайречни страни като Аржентина, Босна и Херцеговина, Ангола, Мароко, Южна Африка и Конго. След влизането му в сила, Конвенция No. 188 от МОТ относно работата в риболова е ратифицирана от Намибия, Сенегал, Обединеното кралство, Тайланд, Португалия, Полша, Холандия и Дания, за които ще влезе в сила дванадесет месеца след съответната му ратификация. Повечето от тях са държави с риболовна традиция, чиито риболовни площи отива испанският риболовен флот.

По отношение на страните от Европейския съюз представителните организации на работодатели и работници в европейския риболовен сектор постигнаха споразумение на 21 май 2012 г. за включване на голяма част от съдържанието на Конвенция 188 в достиженията на правото на ЕС, с волята да се направи първа стъпка към кодифициране на социалното законодателство на Съюза в сектора на рибарството и да се допринесе за създаването на равни условия за този сектор в Съюза.

В съответствие с разпоредбите на член 155, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз, европейските социални партньори поискаха от Съвета да приеме решение за прилагането на това споразумение. Това породи Директива (ЕС) 2017/159 на Съвета от 19 декември 2016 г., която прилага Споразумението за прилагане на Конвенцията за работа в риболова от 2007 г. на Международната организация на труда, проведено на 21 май 2012 г. между Общата конфедерация на земеделието Кооперации на Европейския съюз (Cogeca), Европейската федерация на транспортните работници (ETF) и Асоциацията на националните организации на риболовните компании на Европейския съюз (Europêche).

Този кралски указ включва гореспоменатата Директива 2017/159 в нашата правна система, с изключение на задължението за официално оформяне на трудовия договор на рибарите в писмена форма, което изисква промяна на член 8.2 от преработения текст на Закона за трудовия статут, одобрен с Кралски законодателен указ 2/2015 от 23 октомври. Това също така адаптира нашите разпоредби към съществената част на Конвенция 188 на Международната организация на труда, с изключение на частта, свързана с контрола на риболовните кораби.

С одобрението на този кралски указ страната ни повишава нивото на защита на рибарите, които работят на испански риболовни кораби, възприемайки най-високите трудови стандарти, съществуващи в момента за работниците в нашия флот. Всъщност стандартът подобрява условията на живот и труд на работниците на борда на риболовни кораби по отношение на минималните изисквания за работа на борда, гаранциите, свързани с наемането на рибар, минималните условия за настаняване и хранене, защитата на безопасността и здравето по време на работа и медицински грижи и се отнася в еднаква степен както за работниците, рибарите в случая, така и за работодателите, определени в този контекст като корабособственици.

Това подобряване на условията на труд на рибарите се извършва по хармонизиран начин с останалите държави-членки на Европейския съюз, създавайки равни условия с другите държави от ЕС. Това укрепва както вътрешния пазар, така и социалното измерение на Европейския съюз. По същия начин се изпраща ясен сигнал до страни извън ЕС, които притежават големи риболовни флоти, в смисъл, че конкурентоспособността на риболовните флоти не може да бъде поставена в зависимост от адекватната защита на работниците в сектора, която винаги трябва да бъде гарантирана.

И накрая, с приемането на този стандарт положението на рибарите ще бъде приравнено с това на други професии в морския сектор, като тези на търговския морски транспорт, които вече имат подобни разпоредби.

Кралският указ е издаден в разработка на член 6 от Закон 31/1995 от 8 ноември за предотвратяване на професионалните рискове, който позволява приемането на регулаторни стандарти за безопасност и здраве при работа, за да се определят най-много техници за превантивни мерки, определящи минималните разпоредби, които трябва да бъдат приети за адекватна защита на работниците, в този случай при работа в риболова.

Този кралски указ обаче надхвърля насърчаването на безопасността и здравето на работниците и съдържа други мерки, свързани с условията на труд в дейността на риболовния сектор, като някои аспекти на трудовия договор, нощния труд на непълнолетните и репатрирането на рибари, използващи правомощията, предвидени във втората последна разпоредба на консолидирания текст на Закона за статута на работниците, одобрен с Кралския законодателен указ 2/2015 от 23 октомври.

И накрая, по отношение на определени условия за обслужване и настаняване на борда на риболовни кораби, кралският указ използва и разрешението за издаване на регулаторни стандарти, предвидени във втората последна разпоредба на консолидирания текст на Закона за пристанищата. Търговски флот, одобрен с Кралски законодателен указ 2/2011 от 5 септември, както и разрешенията, включени в Закон 14/2014, от 24 юли, относно морското корабоплаване.

Този кралски указ обхваща въпроси от различни области на компетентност. По отношение на условията на строеж на кораби, регламентирани в членове 6 и 7, както и в приложения I и II, царският указ се издава съгласно разпоредбите на член 149.1.20 от Конституцията, по отношение на изключителните правомощия на държавата върху търговеца морски. Третата последна разпоредба, която има характер на основна наредба за управление на риболовния сектор, е издадена по силата на разпоредбите на член 149.1.19 от Конституцията; Останалите разпоредби на кралския указ имат преобладаваща компетентност заглавие Член 149.1.7 от Конституцията, който приписва на държавата изключителна компетентност по въпросите на трудовото законодателство, без да се засяга изпълнението му от органите на автономните общности.

Кралският указ съдържа осем статии, структурирани в четири глави, допълнителна разпоредба, отменяща разпоредба, девет заключителни разпоредби и две приложения. Главите разглеждат последователно обекта и обхвата на приложение, репатрирането, храната и настаняването, както и защитата на здравето и медицинските грижи. По-конкретно, законът, след като установи своя обект, събира точните дефиниции и определя обхвата на приложение в глава I, предвижда в глава II правилата за прилагане на правото на репатриране.

Глава III установява минимални разпоредби относно храните и питейната вода на борда и помещенията с общо приложение и определя обхвата на приложение на приложенията, който не се разпростира върху всички риболовни кораби, с датата на влизане в сила на кралския указ и фазата на конструкция или важна трансформация, при която корабът е от тази дата.

Глава IV включва разпоредбите относно защитата на здравето и медицинските грижи.

Единната допълнителна разпоредба предвижда прилагането на правилата, които тя цитира в ситуациите, създадени преди влизането в сила на този кралски указ.

Прилагането на този кралски указ в никакъв случай не би трябвало да оправдае намаляване на общото ниво на защита на работниците в материалните зони, до които се простира.

Освен това с този кралски указ се постига напредък в постигането на цел 8.8. от Програмата за устойчиво развитие до 2030 г., т.е. в подобряването на защитата на трудовите права и насърчаването на безопасна и безрискова работна среда за всички работници.

В светлината на гореизложеното, този кралски указ е в съответствие с принципите за добро регулиране, установени в член 129 от Закон 39/2015 от 1 октомври относно общата административна процедура на публичните администрации. По този начин, що се отнася до принципа за необходимост, неговото одобрение произтича от изискването за транспониране на директивите на Общността навреме, като по този начин се включва гореспоменатата Конвенция на МОТ, приложена от Директива (ЕС) 2017/159, в испанското вътрешно право. Това изискване също така оправдава адаптирането на този кралски указ към принципите на пропорционалност, правна сигурност, ефективност и ефективност, тъй като изискванията, прилагани от посочената директива, изискват неговото одобрение.

И накрая, той е в съответствие с принципа на прозрачност, тъй като както процесът на обществена консултация преди подготовката на текста, така и представянето на нормативния проект на изслушването и процесът на обществена информация са обосновани и в двата случая в съответствие с раздели 2 и 6 на член 26 от Закон 50/1997, от 27 ноември, на правителството. За тази цел информацията и текстовете, съответстващи на всяка процедура, са предоставени чрез уеб портала на бившето Министерство на труда, миграцията и социалното осигуряване (http://www.mitramiss.gob.es/).

При разработването на този кралски указ са проведени консултации с най-представителните синдикални и бизнес организации и е изслушана Националната комисия по безопасност и здраве при работа.

По предложение на министъра на труда и социалната икономика, на министрите на транспорта, мобилността и градовете, на земеделието, рибарството и храните и приобщаването, социалното осигуряване и миграциите, след изслушване на Държавния съвет и след обсъждане от Съвета на министрите на вашата среща на 30 юни 2020 г.,