препоръки

Награждаването на Нобеловата награда за литература на американската поетеса Луиз Глюк ни кани да препрочитаме най-добрата си романтична поезия

Награждаването на Нобелова награда за литература на съвременна любовна поетеса като Луиз Глюк ни кани да погледнем назад към великите романтични версификатори на испански от 19 и 20 век, толкова много и толкова разнообразни, че всеки избор е много сложен. Но ние вярваме, че по-долу предлагаме едни от най-добрите.

петте

1. „Рими и легенди“ - Густаво Адолфо Бекер

„През тъмните ъгли на мозъка ми, сгушен и гол, екстравагантните деца на моята фантазия спят, чакат мълчаливо изкуството да ги види от уста на уста, за да могат да се представят достойно на световната сцена. Фекунд, подобно на любовното легло на мизерията, и подобен на онези родители, които раждат повече деца, отколкото могат да нахранят, моята муза зачева и ражда в мистериозното светилище на главата, като го населява с творения без брой, за които дори моята дейност нито всички години, които остават от живота ми, не биха били достатъчни, за да придадат форма. И тук вътре, гол и деформиран, разбъркан и разбъркан в неописуемо объркване, понякога усещам как се разклащат и живеят с тъмен и странен живот, подобен на този на безброй микроби, които кипят и треперят във вечна инкубация във вътрешностите. земя, без да се намери достатъчно сила, за да се издигат на повърхността и се превръщат в цветя и плодове под целувката на слънцето".

2. „Реалност и желание“ - Луис Чернуда

„Непростима отправна точка в панорамата на съвременната ни литература, това издание на„ Реалност и желание “с увод от Антонио Риверо Таравило обединява поетичното творчество на Луис Чернуда в книга, която е упражнявала голямо влияние върху следващите поколения поети. Според Октавио Пас, произведението “може да бъде разделено на четири части: юношеска възраст, годините на обучение, в които той ни изненадва с изящното си майсторство; младост, великият момент, когато той открива страст и открива себе си, период, на който дължим най-красивите му богохулства и най-добрите му любовни стихове (любов към любовта); зрялост, която започва като съзерцание на земните сили и завършва с медитация върху човешките дела, а краят, вече на границата на старостта, най-прецизният и отразяващ поглед, най-истинският и горчив глас. Този том включва „История на една книга“, в която Чернуда описва преживяванията, допринесли за неговото поетично създаване, безценен принос за пълното разбиране на работата му "

3. „Поетична антология“ - Алфонсина Сторни

"Великият аржентински поет служи като учител и пише поезия, драма и проза. Неговата оригиналност и талантът му променят значението на буквите в Латинска Америка. Нейната виртуозност и нейното визионерско качество, предвиждайки феминистки идеи, които се зараждат само по нейно време, заслужават нашето пълно внимание и признание. В тази поетична антология, съставена от самата нея, откриваме в субективен синтез от романтичните стихотворения от първия й период до последната постановка, анимирани от загриженост за обновление. Най-изящната грация, дълбочина, ирония и страст се разкриват навсякъде неговите 180 най-добри стихотворения".

4. „Гласът, който се дължи на теб“ - Педро Салинас

„Публикувано през 1933 г.,„ La voz a ti dueida “- заглавие, произхождащо от стих на Гарциласо - образува заедно с„ Razón de amor “един вид диптих, в който се съдържа може би най-доброто, дълбините на необикновена поетична кариера. Произведение, което трябваше да има дълго и решаващо влияние върху формирането на някои от най-важните поети от испанския следвоенен период, книгата е дълга любовна поема, в която Педро Салинас (1891-1951) залага на простота, характеризираща се с прозрачност, яснота на езика и мъдро преработване на ежедневната реч, като също успява да слее изискана чувственост с концептуализъм, пълен с предложения ".

5. „Двадесет любовни стихотворения и отчаяна песен“ - Пабло Неруда

„„ Двадесетте стихотворения “са болезнена и пасторална книга, която съдържа най-измъчените ми юношески страсти, примесени с непреодолимата природа на юга на страната ми“.