Манау

Машинен превод чрез AWS

дана

Le vent souffle sur les plaines de la Bretagne armoricaine,
jette a dernier
поглед sur ma femme, mon fils et mon domaine.
Akim, le fils du forgeron est venu de me chercher, les druides ont décidé de
mener le combat dans la vallée.
Là, много нос предци, des géants guerriers celtes, après grandes
batailles, те се налагат в метри, c'est l'heure maintenant de défendre
notre terre contre une armée de Simeriens prête a croiser le fer.
Toute la tribe s'est réunie autour de grands menhirs, pour invoquer les dieux
afin qu'ils puissent nous bénir. Après cette prière avec mes frères sans faire
état de zèle, les chefs nous ont donné à all des gorgés d'hydromel, pour le
смелост, налейте pas qu 'il y ait de faille,
pour rester grands et fiers quand nous
serons dans la bataille car c'est la première fois pour moi que je pars au
battle et j'espère être, достоен за племето Дана.

ВЪЗДЪРЖИ
Dans la vallée от Dana la lilala
Dans la vallée j'ai pu comprere les échos.
Dans la vallée от Dana la lilala
Dans la vallée des chants de guerre près des tombeaux.

Après quelques заклинания de druides et de magie, toute la племе, la glaive
en main courait ще видите l'ennemi, lutte était страшно et je n'envoyais че
ombres, tranchant l'ennemi qui revenait toujours en фамилия.
Mes frères tombaient l'un après l'autre devant mon уважение, sous le poids des
оръжия, които притежават всички варвари, копия, люкове и
épées dans le Jardin d'Eden qui écoulait du sang sur l'herbe verte de la
равнина. Comme ces jours de peine où l'homme se traîne à la limit du règne
du mal et de la haine, faillait-il continuer ce combat déjà perdu,
mais telle était
la fierté de toute la tribe, la lutte a continué comme ça jusqu'au soleil
couchant, от férocité extrême en plus d'acharnement, fallait défendre la terre
de nos ancêtres enterrés là et pour toutes les lois от племето Дана.

Au bout de la vallée за разбирането му са d'une corne, d'un chef enemi qui
rappelait toute sa horde,
avait-il включва qu'on lutterait même en enfer et qu'à
племето на Dana appartenaient ces terres. Les guerrier repartaient, не е
Comprenais pas tout le chemin qu'ils avaient fait pour en awaver là, quand
пн поглед позира tout autour de moi,
j'étais le seul debout de la tribe voilà
pourquoi. Mes doigts se sont écartés tout en lâchant mes armes et au long de
месец joues se sont mises à coules des larmes, е n'ai jamais съставен pourquoi
les dieux m'ont épargné de ce jour noir de notre histoire que j'ai contée.
Le vent souffle toujours sur la Bretagne armoricaine et j'ai rejoint ma femme,
mon fils et mon domaine,
j'ai tout reconstruit de mes mains pour en awaver là,
е suis devenu roi от племето на Дана.

Вятърът духа над равнините на Армориканска Бретан
Хвърлям един последен
Вижте жена ми, сина ми и фермата ми
Аким, синът на ковача дойде да ме вземе, решиха друидите
води битката в долината
Там, където всички наши предци, гигантски келтски воини, след велики
Битките бяха наложени на майстори, време е да се защитава
нашата земя срещу армия от Симерс, готова да пресече желязото
Цялото племе се събрало около велики менхири, за да призове боговете
за да ни благослови. След тази молитва с братята ми отменена
усърдие, шефовете ни дадоха на всички глътки медовина, за
смелост, за да не липсва
да стоят високи и горди кога
ще бъде в битка, защото за първи път отидох в
и се надявам да съм достоен за племето на Дана

ХОР
В долината на Дана ла лилала
В долината чувах ехото
В долината на Дана ла лилала
В долината на бойните песни край гробовете

След някои магии и магии на друидите, цялото племе, мечът
в ръка той хукна към врага, битката беше ужасна и аз изпратих само
сенки, отрязвайки врага, който винаги се е връщал в излишък
Братята ми паднаха един след друг пред очите ми, под тежестта на
оръжия, притежавани от всички тези варвари, копия, брадви и
мечове в Едемската градина течащи кръв по зелената трева на
ясно. Като онези дни на болка, когато човек се влачи до краен предел на царуването
на злото и омразата, може ли тази вече загубена битка да продължи?
но това беше
гордостта на цялото племе, борбата продължаваше така до слънцето
легнал, изключителната свирепост, в допълнение към свирепата твърдост, трябваше да защитава земята
на нашите предци, погребани там и по всички закони на племето Дана

В края на долината чухме звука на клаксон, вражески готвач, който
напомни цялата му орда
ако беше разбрал, че ще се бием дори в ада и че в
Племето на Дана принадлежало към тези земи. Воините си тръгваха, аз не
не разбраха целия път, по който бяха дошли, за да стигнат до там, кога
погледът ми беше около мен
Бях единственият в племето
Защо? Пръстите ми се разделиха, когато изпуснаха оръжията ми и отново
бузите ми се изчерпаха от сълзи, така и не разбрах защо
боговете са ме спасили от този тъмен ден в нашата история, за който съм разказвал
Вятърът продължава да духа над Арморика Бретан и аз се присъединих към жена ми
моят син и моят домейн
Възстанових всичко с ръцете си, за да стигна до това
Станах крал на племето на Дана