• Петчасово намаление в работния ден на следващия ден.
  • Диета от 53,34 евро и платен отпуск в деня на гласуване, ако това им помага.
  • Призованите, които не се явят, ще бъдат наказани с лишаване от свобода от 14 до 30 дни, както и ще трябва да платят глоба.

Хората, които се интегрират избирателните секции На утрешните регионални и общински избори те ще имат право на дневна надбавка от 53,34 евро, намаление от пет часа в работния ден на следващия ден и платен отпуск в деня на гласуването, ако това работи за тях.

избирателна

Всяка маса ще бъде съставен от президент и двама заместници, и от двама членове и техните заместници, които в осем часа сутринта трябва да се явят на избирателните секции, тъй като отсъствието носи наказание за лишаване от свобода от четиринадесет до тридесет дни и глоба от два до десет месеца. Ако президентът или титулярните членове не се явят, те ще бъдат заместени от заместителите и след като масата бъде съставена, те трябва

Освен това, когато има избори за субекти с териториален обхват по-нисък от общината, ще има конкретна избирателна урна.

Бюлетини и пликове общинските избори ще бъдат бели; за регионалните те ще бъдат в цвят сепия, а за изборите за местни образувания с обхват по-нисък от общината ще бъдат светлозелени.

Всяка избирателна секция трябва имат две заверени копия от преброителния списък съответстващи на испански избиратели, единият от които ще бъде поставен да бъде консултиран от гражданите, а друг ще има масата.

Масите къде Граждани на страни членки на Европейския съюз и Норвегия могат да гласуват (които имат право да гласуват на общински избори и в местни субекти, по-ниски от общината), те ще имат две заверени копия от списъка на преброяването на чуждестранните избиратели от страни от ЕС и Норвегия.

Също, таблици, определени за гласуване по пощата от испанските избиратели, пребиваващи в чужбина, трябва да имат две заверени копия от това преброяване.

В случай на спиране

Гласуването ще се проведе между 9:00 и 20:00, а през целия изборен ден масата трябва да е в присъствието на поне двама от членовете си.

Президентът трябва да го прекъсне, когато забележи липсата на бюлетини за дадена кандидатура и не може да го замени с тези, предоставени от одиторите или пълномощниците, въпреки че прекъсването не може да продължи повече от час и гласуването ще бъде удължено, стига да е било прекъснато.

В този случай президентът ще съобщи ситуацията по телефона на избирателния съвет на зоната, който незабавно ще предостави нови бюлетини. Спирането на гласуването ще стане или за прекъсване за повече от един час, или поради някаква причина, която прави това невъзможно. Преди да вземе решение за спирането, президентът трябва

След като бъде прието решението за спиране на гласуването, което ще бъде отразено в мотивирано писмо, президентът ще разпореди унищожаването на всички бюлетини, депозирани до момента на урните, и незабавно ще изпрати копие от записа на провинциалната избирателна комисия, който ще свика нови избори на масата в рамките на следващите два дни.

Изследване

След като графикът за гласуване приключи, ще се извърши проверката, която това е публично и не може да бъде спряно, докато не бъдат преброени всички гласове от всички проведени избори.

Заповедта за контрол, от правен императив, е първо местните избори, и след това тази на автономните. Обезщетението, което членовете на масите ще получат, е увеличено с 1,09 евро в сравнение с предходните регионални избори, на които те са получили 52,29 евро