Нов гастрономически речник с превод на основните ястия и съставки на гастрономията на Alava на десет различни езика вече е на разположение на заведенията, които съставляват бизнес асоциацията Álava Incoming, с цел да служи за по-добро обслужване на туризма и като цяло на клиенти на [...]
Нов гастрономически речник с превод на основните ястия и съставки на гастрономията на Alava на десет различни езика вече е на разположение на заведенията, които съставляват бизнес асоциацията Álava Incoming, с цел да служи за по-добро обслужване на туризма и като цяло на клиенти от други националности.
Публикацията е редактирана от тази асоциация, която обединява основните субекти на сектора на конгреса и туризма в провинция Алава и събира чрез различни тематични раздели най-често срещаните гастрономически термини, преведени на баски, английски, френски, немски, холандски, шведски, Италиански, португалски, галисийски и каталунски.
Тематични раздели
Първият от разделите е посветен на самото заведение и съдържа думите, свързани с елементите, които намираме в стаята, особено на масата. Другите раздели са по-специално посветени на храната, структурирана в категории като подправки, напитки, предястия, морски дарове, риба, месо, десерти и различните начини за приготвяне на тези храни.
Речникът включва и елементи, които традиционно са типични за алавската кухня и които в много случаи - поради своята особеност - са трудни за превод, като различните видове риби в района, препарати от трюфели, различните форми на гъби, черен десерти на основата на пудинг или извара.
- Зелените протеини са на мода, но какви са Diario de Gastronomia Cocina, вино, гастрономия и
- Торта с роза и мента, от Carme Ruscalleda - Diario de Gastronomía Кухня, вино, гастрономия и
- Ново издание на състезанието по гастрономия в Куенка - Diario de Gastronomía Cocina, vino,
- Maqlouba, ориз с арабски аромат - Diario de Gastronomía Кухня, вино, гастрономия и рецепти
- Oud Sluis, най-добрият холандски - Гастрономически дневник Кухня, вина, гастрономия и гурме рецепти