От тези, които са загубили щастието и повече няма да го намерят

Превод на Maila Lema Quintana

меланколия

Подвързване: Рустик зашит

Формат: 13 х 21 см

Меланхолията и нейната връзка с творчеството са занимавали европейците от древни времена. Достатъчно е да си припомним проблема XXX, приписван на Аристотел (Човекът с гений и меланхолия, Клиф, 2007), за да забележим загрижеността, която всичко това е породило от много ранните времена в западния човек. В това есе читателят ще открие, наред с други, Бодлер, Нервал, Чоран, Бъртън, Киркегор и Песоа, в процес на разследване, който се колебае между философското, медицинското, поетичното и научното и който успява да установи течност диалог между Борхес и Бъртън, между Бъртън и Нервал, който от своя страна спори с Аристотел в текст, който повече от обичайно есе за сложността на емоциите е сложен фриз по тема, присъстваща в живота ни през вековете.

Коментари в пресата

„Великолепно есе за мултитакуларната стипендия. Вълнуващо изследване и разследване със смесен жанр и брилянтен и взискателен литературен стил, който се задълбочава в различни области като психоанализа, философия, медицина, наука, символистична поезия, литературна теория, енология и поп култура.
Mercedes Monmany, ABC

„Свещената болест на душата, източник на вдъхновение и делириум от Хипократ до философията на Ренесанса, се анализира с блестяща есеистична проза от полския писател Марек Биенчик, за когото също ще се каже, че е докоснат от бога Сатурн. В ентусиазиран и непрекъснат диалог с древни и съвременни, меланхолични автори като Бодлер, Бъртън, Борхес, Бенджамин или Стерн, тази книга с видения ни води до ключовете към поетичната тъга в историята на европейската култура ".
D. Hdez. де ла Фуенте, Ла Разон

„В това илюстрирано, забавно, интелигентно и необикновено есе има много причини за размисъл“.
Фулгенсио Аргуел, Търговията

"Това есе толкова далеч от тривиалното, че в този момент заразява нашата култура, вижда меланхолия веднага щом загуба", която не може да намери това, което е загубила "като кладенец, чието дъно не можем да видим или да достигнем, но от което можем да извлечем от него надявам се, това е добра и успокояваща новина ".
Антонио Бордон, провинцията

„Пътуваща тетрадка, обединяваща и в упорит диалог с Бъртън, с Борхес, с Киркегор и с динамичен и реконструиран Париж върху износените камъни, върху които стъпва Бодлер. Bienczyck завърши обширно търсене на значения около една от най-дълбоките теми в западната култура. Написано от съучастие и примирение, алегория на неизменното влечение на човека към собствената му сложност ".
J. Seoane Riveira, Гласът на Галисия

„Много лично есе, много малко академично, натрапчиво пътешествие през литературната, художествената и медицинската история на това чувство, на тази патология, за която Аристотел вече говори в известния въпрос на Проблем XXX“.
Игнаси Арагай, Ара

„По този начин, с помощта на естествена проза, без измислица, полският автор очевидно проявява литературното си желание, както и колосалната си документация, за да събере на малко повече от 150 страници голям брой осезаеми проби, които позволяват да се разбере различни лица на нещо толкова ефирно като чувство ".
Ана Пунсет, Диари от Тарагона

«Покана за разходка из областите на философията, психологията, медицината, литературата и поп културата с голяма ерудиция,
въображение и свобода ».
Wyborcza Gazeta